Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 11:20

Konteks
BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 11:20

Rakyat Israel, para imam dan orang-orang Lewi yang selebihnya, tinggal di tanah mereka di berbagai-bagai kota di Yehuda.

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 11:20

Selebihnya dari orang-orang Israel awam dan dari para imam dan orang-orang Lewi ada di semua kota Yehuda, masing-masing di tanah pusakanya.

AYT (2018)

Orang Israel yang lain, para imam, dan orang-orang Lewi, semuanya ada di Yehuda. Setiap orang di tanah pusakanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 11:20

Adapun lebihnya segala orang Israel, imam dan orang Lewi itulah di dalam segala negeri Yehuda pada miliknya pusaka.

TSI (2014)

Selebihnya dari orang Israel, para imam, dan orang Lewi tersebar di semua kota di Yehuda, masing-masing tinggal di tanah miliknya sendiri.

MILT (2008)

Dan selebihnya dari orang Israel, para imam, orang-orang Lewi berada di semua kota Yehuda, masing-masing di tanah warisannya.

Shellabear 2011 (2011)

Orang Israil selebihnya, para imam, dan orang Lewi tinggal di semua kota Yuda, di tanah pusaka mereka masing-masing.

AVB (2015)

Orang Israel selebihnya, para imam, dan bani Lewi tinggal di semua kota Yehuda, di tanah warisan pusaka masing-masing.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 11:20

Selebihnya
<07605>
dari orang-orang Israel
<03478>
awam dan dari para imam
<03548>
dan orang-orang Lewi
<03881>
ada di semua
<03605>
kota
<05892>
Yehuda
<03063>
, masing-masing
<0376>
di tanah pusakanya
<05159>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 11:20

Adapun lebihnya
<07605>
segala orang Israel
<03478>
, imam
<03548>
dan orang Lewi
<03881>
itulah di dalam segala
<03605>
negeri
<05892>
Yehuda
<03063>
pada miliknya pusaka
<05159>
.
AYT ITL
Orang Israel
<03478>
yang lain
<07605>
, para imam
<03548>
, dan orang-orang Lewi
<03881>
, semuanya
<03605>
ada di Yehuda
<03063>
. Setiap orang
<0376>
di tanah pusakanya
<05159>
.

[<05892>]
AVB ITL
Orang Israel
<03478>
selebihnya
<07605>
, para imam
<03548>
, dan bani Lewi
<03881>
tinggal di semua
<03605>
kota
<05892>
Yehuda
<03063>
, di tanah warisan pusaka
<05159>
masing-masing
<0376>
.
HEBREW
wtlxnb
<05159>
sya
<0376>
hdwhy
<03063>
yre
<05892>
lkb
<03605>
Mywlh
<03881>
Mynhkh
<03548>
larvy
<03478>
rasw (11:20)
<07605>
[+] Bhs. Inggris

[+] Bhs. Inggris



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA