2 Chronicles 6:16
KonteksNETBible | Now, O Lord God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, 1 provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.’ 2 |
NASB © biblegateway 2Ch 6:16 |
"Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with Your servant David, my father, that which You have promised him, saying, ‘You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way, to walk in My law as you have walked before Me.’ |
HCSB | Therefore, LORD God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their way to walk in My Law as you have walked before Me. |
LEB | "Now, LORD God of Israel, keep your promise to my father David, your servant. You said, ‘You will never fail to have an heir sitting in front of me on the throne of Israel if your descendants are faithful to me as you have been faithful to me.’ |
NIV © biblegateway 2Ch 6:16 |
"Now LORD, God of Israel, keep for your servant David my father the promises you made to him when you said, ‘You shall never fail to have a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons are careful in all they do to walk before me according to my law, as you have done.’ |
ESV | Now therefore, O LORD, God of Israel, keep for your servant David my father what you have promised him, saying, 'You shall not lack a man to sit before me on the throne of Israel, if only your sons pay close attention to their way, to walk in my law as you have walked before me.' |
NRSV © bibleoremus 2Ch 6:16 |
Therefore, O LORD, God of Israel, keep for your servant, my father David, that which you promised him, saying, ‘There shall never fail you a successor before me to sit on the throne of Israel, if only your children keep to their way, to walk in my law as you have walked before me.’ |
REB | Now, therefore, LORD God of Israel, keep this promise of yours to your servant David my father, when you said: ‘You will never want for a man appointed by me to sit on the throne of Israel, if only your sons look to their ways and conform to my law, as you have walked before me.’ |
NKJV © biblegateway 2Ch 6:16 |
"Therefore, LORD God of Israel, now keep what You promised Your servant David my father, saying, ‘You shall not fail to have a man sit before Me on the throne of Israel, only if your sons take heed to their way, that they walk in My law as you have walked before Me.’ |
KJV | Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | Now therefore, O LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>_, with thy servant <05650> David <01732> my father <01> thee a man <0376> in my sight <06440> upon the throne <03678> of Israel <03478>_; yet so <07535> that thy children <01121> to their way <01870> in my law <08451>_, before <06440> me. {There...: Heb. There shall not a man be cut off} |
NASB © biblegateway 2Ch 6:16 |
"Now <06258> therefore, O LORD <03068> , the God <0430> of Israel <03478> , keep <08104> with Your servant <05650> David <01732> , my father <01> , that which <0834> You have promised <01696> him, saying <0559> , 'You shall not lack <03772> a man <0376> to sit <03427> on the throne <03678> of Israel <03478> , if <0518> only <07534> your sons <01121> take <08104> heed <08104> to their way <01870> , to walk <01980> in My law <08451> as you have walked <01980> before <06440> Me.' |
LXXM | |
NET [draft] ITL | Now <06258> , O Lord <03068> God <0430> of Israel <03478> , keep <08104> the promise you made <01696> to your servant <05650> , my father <01> David <01732> , when <0834> you said <0559> , ‘You will never <03808> fail <03772> to have a successor <0376> ruling <03427> before <06440> me on <05921> the throne <03678> of Israel <03478> , provided that <0518> <07535> your descendants <01121> watch <08104> their step <01870> and obey <01980> my law <08451> as <0834> you have done <01980> .’ |
HEBREW |
NETBible | Now, O Lord God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, ‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, 1 provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.’ 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “there will not be cut off from you a man from before me sitting on the throne of Israel.” 2 tn Heb “guard their way by walking in my law as you have walked before me.” |