2 Chronicles 28:10
KonteksNETBible | And now you are planning 1 to enslave 2 the people 3 of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the Lord your God? |
NASB © biblegateway 2Ch 28:10 |
"Now you are proposing to subjugate for yourselves the people of Judah and Jerusalem for male and female slaves. Surely, do you not have transgressions of your own against the LORD your God? |
HCSB | Now you plan to reduce the people of Judah and Jerusalem, male and female, to slavery. Are you not also guilty before the LORD your God? |
LEB | Now you intend to enslave the men and women of Judah and Jerusalem. But aren’t you also guilty of sinning against the LORD your God? |
NIV © biblegateway 2Ch 28:10 |
And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves. But aren’t you also guilty of sins against the LORD your God? |
ESV | And now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. Have you not sins of your own against the LORD your God? |
NRSV © bibleoremus 2Ch 28:10 |
Now you intend to subjugate the people of Judah and Jerusalem, male and female, as your slaves. But what have you except sins against the LORD your God? |
REB | You now propose to force the people of Judah and Jerusalem, male and female, into slavery. Are you not also guilty men before the LORD your God? |
NKJV © biblegateway 2Ch 28:10 |
"And now you propose to force the children of Judah and Jerusalem to be your male and female slaves; but are you not also guilty before the LORD your God? |
KJV | And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bondmen and bondwomen unto you: [but are there] not with you, even with you, sins against the LORD your God? |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ch 28:10 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | And now you are planning 1 to enslave 2 the people 3 of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the Lord your God? |
NET Notes |
1 tn Heb “saying.” 2 tn Heb “to enslave as male servants and female servants.” 3 tn Heb “sons.” |