Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 24:16

Konteks
NETBible

He was buried in the City of David 1  with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.

NASB ©

biblegateway 2Ch 24:16

They buried him in the city of David among the kings, because he had done well in Israel and to God and His house.

HCSB

He was buried in the city of David with the kings because he had done what was good in Israel with respect to God and His temple.

LEB

He was buried in the City of David with the kings because of the good he had done in Israel for God and the temple.

NIV ©

biblegateway 2Ch 24:16

He was buried with the kings in the City of David, because of the good he had done in Israel for God and his temple.

ESV

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 24:16

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, and for God and his house.

REB

and was buried with the kings in the city of David, because he had done good in Israel in the service of God and of his house.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 24:16

And they buried him in the City of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God and His house.

KJV

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they buried
<06912> (8799)
him in the city
<05892>
of David
<01732>
among the kings
<04428>_,
because he had done
<06213> (8804)
good
<02896>
in Israel
<03478>_,
both toward God
<0430>_,
and toward his house
<01004>_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 24:16

They buried
<06912>
him in the city
<05892>
of David
<01732>
among
<05973>
the kings
<04428>
, because
<03588>
he had done
<06213>
well
<02899>
in Israel
<03478>
and to God
<0430>
and His house
<01004>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eyaqan
<2290
V-AAI-3P
auton
<846
D-ASM
en
<1722
PREP
polei
<4172
N-DSF
dauid {N-PRI} meta
<3326
PREP
twn
<3588
T-GPM
basilewn
<935
N-GPM
oti
<3754
CONJ
epoihsen
<4160
V-AAI-3S
agaywsunhn
<19
N-ASF
meta
<3326
PREP
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
meta
<3326
PREP
tou
<3588
T-GSM
yeou
<2316
N-GSM
kai
<2532
CONJ
tou
<3588
T-GSM
oikou
<3624
N-GSM
autou
<846
D-GSM
NET [draft] ITL
He was buried
<06912>
in the City
<05892>
of David
<01732>
with
<05973>
the kings
<04428>
, because
<03588>
he had accomplished
<06213>
good
<02896>
in Israel
<03478>
and for God
<0430>
and his temple
<01004>
.
HEBREW
o
wtybw
<01004>
Myhlah
<0430>
Mew
<05973>
larvyb
<03478>
hbwj
<02896>
hve
<06213>
yk
<03588>
Myklmh
<04428>
Me
<05973>
dywd
<01732>
ryeb
<05892>
whrbqyw (24:16)
<06912>

NETBible

He was buried in the City of David 1  with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.

NET Notes

sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.




TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA