Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Chronicles 23:30

Konteks
NETBible

They also stood in a designated place 1  every morning and offered thanks and praise to the Lord. They also did this in the evening

NASB ©

biblegateway 1Ch 23:30

They are to stand every morning to thank and to praise the LORD, and likewise at evening,

HCSB

They are also to stand every morning to give thanks and praise to the LORD, and likewise in the evening.

LEB

They were appointed to stand to give thanks and praise to the LORD every morning. They were appointed to do the same thing in the evening.

NIV ©

biblegateway 1Ch 23:30

They were also to stand every morning to thank and praise the LORD. They were to do the same in the evening

ESV

And they were to stand every morning, thanking and praising the LORD, and likewise at evening,

NRSV ©

bibleoremus 1Ch 23:30

And they shall stand every morning, thanking and praising the LORD, and likewise at evening,

REB

They were to be on duty continually before the LORD every morning and evening, giving thanks and praise to him,

NKJV ©

biblegateway 1Ch 23:30

to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at evening;

KJV

And to stand every morning to thank and praise the LORD, and likewise at even;

[+] Bhs. Inggris

KJV
And to stand
<05975> (8800)
every morning
<01242>
to thank
<03034> (8687)
and praise
<01984> (8763)
the LORD
<03068>_,
and likewise at even
<06153>_;
NASB ©

biblegateway 1Ch 23:30

They are to stand
<05975>
every
<01242>
morning
<01242>
to thank
<03034>
and to praise
<01984>
the LORD
<03068>
, and likewise
<03651>
at evening
<06153>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
tou
<3588
T-GSN
sthnai
<2476
V-AAN
prwi
<4404
ADV
tou
<3588
T-GSN
ainein
<134
V-PAN
exomologeisyai
<1843
V-PMN
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
kai
<2532
CONJ
outwv
<3778
ADV
to
<3588
T-ASN
esperav
<2073
N-GSF
NET [draft] ITL
They also stood
<05975>
in a designated place every morning
<01242>
and offered thanks
<03034>
and praise
<01984>
to the Lord
<03068>
. They also did this
<03651>
in the evening
<06153>
HEBREW
brel
<06153>
Nkw
<03651>
hwhyl
<03068>
llhlw
<01984>
twdhl
<03034>
rqbb
<01242>
rqbb
<01242>
dmelw (23:30)
<05975>

NETBible

They also stood in a designated place 1  every morning and offered thanks and praise to the Lord. They also did this in the evening

NET Notes

tn Heb “and to stand.”




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA