Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 18:1

Konteks

Sesudah itu Daud memukul kalah orang Filistin dan menundukkan mereka; lalu ia merebut Gat dan segala anak kotanya dari tangan orang Filistin.

KataFrek.
Sesudah775
itu14215
Daud1161
memukul163
kalah90
orang9820
Filistin289
dan28381
menundukkan19
mereka12319
lalu3627
ia7484
merebut57
Gat44
dan28381
segala2569
anak2040
kotanya81
dari8838
tangan755
orang9820
Filistin289
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
yhyw019613560was, come to pass ...
yrxa0310715after 454, follow 78 ...
Nk03651767so, thus ...
Kyw05221501smite 348, slay 92 ...
dywd017321075David 1076
ta085311050not translated
Mytslp06430288Philistine 287, Philistim 1
Meynkyw0366536humble 18, subdue 11 ...
xqyw03947965take 747, receive 61 ...
tg0166133Gath 33
hytnbw01323589daughter 526, town 32 ...
dym030271617hand 1359, by 44 ...


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.56 detik
dipersembahkan oleh YLSA