Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 23:26

Konteks
NETBible

Yet the Lord’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done. 1 

NASB ©

biblegateway 2Ki 23:26

However, the LORD did not turn from the fierceness of His great wrath with which His anger burned against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.

HCSB

In spite of all that, the LORD did not turn from the fierceness of His great wrath and anger, which burned against Judah because of all the provocations Manasseh had provoked Him with.

LEB

But the LORD still didn’t turn his hot, burning anger from Judah. After all, Manasseh had done all these things to make him furious.

NIV ©

biblegateway 2Ki 23:26

Nevertheless, the LORD did not turn away from the heat of his fierce anger, which burned against Judah because of all that Manasseh had done to provoke him to anger.

ESV

Still the LORD did not turn from the burning of his great wrath, by which his anger was kindled against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked him.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 23:26

Still the LORD did not turn from the fierceness of his great wrath, by which his anger was kindled against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked him.

REB

Yet the LORD did not abate his fierce anger; it still burned against Judah because of all the provocation which Manasseh had given him.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 23:26

Nevertheless the LORD did not turn from the fierceness of His great wrath, with which His anger was aroused against Judah, because of all the provocations with which Manasseh had provoked Him.

KJV

Notwithstanding the LORD turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Judah, because of all the provocations that Manasseh had provoked him withal.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Notwithstanding the LORD
<03068>
turned
<07725> (8804)
not from the fierceness
<02740>
of his great
<01419>
wrath
<0639>_,
wherewith his anger
<0639>
was kindled
<02734> (8804)
against Judah
<03063>_,
because of all the provocations
<03708>
that Manasseh
<04519>
had provoked
<03707> (8689)
him withal. {provocations: Heb. angers}
NASB ©

biblegateway 2Ki 23:26

However
<0389>
, the LORD
<03068>
did not turn
<07725>
from the fierceness
<02740>
of His great
<01419>
wrath
<0639>
with which
<0834>
His anger
<0639>
burned
<02734>
against Judah
<03063>
, because
<05921>
of all
<03605>
the provocations
<03708>
with which
<0834>
Manasseh
<04519>
had provoked
<03707>
Him.
LXXM
plhn
<4133
ADV
ouk
<3364
ADV
apestrafh
<654
V-API-3S
kuriov
<2962
N-NSM
apo
<575
PREP
yumou
<2372
N-GSM
orghv
<3709
N-GSF
autou
<846
D-GSM
tou
<3588
T-GSM
megalou
<3173
A-GSM
ou
<3739
R-GSM
eyumwyh
<2373
V-API-3S
orgh
<3709
N-NSF
autou
<846
D-GSM
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
iouda
<2448
N-PRI
epi
<1909
PREP
touv
<3588
T-APM
parorgismouv {N-APM} ouv
<3739
R-APM
parwrgisen
<3949
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
manasshv
<3128
N-NSM
NET [draft] ITL
Yet
<0389>
the Lord’s
<03068>
great
<01419>
anger
<0639>
against Judah
<03063>
did not
<03808>
subside
<07725>
; he was still infuriated
<0639>
by
<05921>
all
<03605>
the things Manasseh
<04519>
had done
<03707>
.
HEBREW
hsnm
<04519>
woyekh
<03707>
rsa
<0834>
Myoekh
<03708>
lk
<03605>
le
<05921>
hdwhyb
<03063>
wpa
<0639>
hrx
<02734>
rsa
<0834>
lwdgh
<01419>
wpa
<0639>
Nwrxm
<02740>
hwhy
<03068>
bs
<07725>
al
<03808>
Ka (23:26)
<0389>

NETBible

Yet the Lord’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done. 1 

NET Notes

tn Heb “Yet the Lord did not turn away from the fury of his great anger, which raged against Judah, on account of all the infuriating things by which Manasseh had made him angry.”




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA