Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 18:15

Konteks
NETBible

Hezekiah gave him all the silver in 1  the Lord’s temple and in the treasuries of the royal palace.

NASB ©

biblegateway 2Ki 18:15

Hezekiah gave him all the silver which was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the king’s house.

HCSB

So Hezekiah gave him all the silver found in the LORD's temple and in the treasuries of the king's palace.

LEB

Hezekiah gave him all the silver that could be found in the LORD’S temple and in the royal palace treasury.

NIV ©

biblegateway 2Ki 18:15

So Hezekiah gave him all the silver that was found in the temple of the LORD and in the treasuries of the royal palace.

ESV

And Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the king's house.

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 18:15

Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the king’s house.

REB

and Hezekiah gave him all the silver found in the house of the LORD and in the treasuries of the palace.

NKJV ©

biblegateway 2Ki 18:15

So Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the king’s house.

KJV

And Hezekiah gave [him] all the silver that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king’s house.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And Hezekiah
<02396>
gave
<05414> (8799)
[him] all the silver
<03701>
that was found
<04672> (8737)
in the house
<01004>
of the LORD
<03068>_,
and in the treasures
<0214>
of the king's
<04428>
house
<01004>_.
NASB ©

biblegateway 2Ki 18:15

Hezekiah
<02396>
gave
<05414>
him all
<03605>
the silver
<03701>
which was found
<04672>
in the house
<01004>
of the LORD
<03068>
, and in the treasuries
<0214>
of the king's
<04428>
house
<01004>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
edwken
<1325
V-AAI-3S
ezekiav
<1478
N-NSM
pan
<3956
A-NSN
to
<3588
T-ASN
argurion
<694
N-ASN
to
<3588
T-NSN
eureyen
<2147
V-APPNS
en
<1722
PREP
oikw
<3624
N-DSM
kuriou
<2962
N-GSM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
yhsauroiv
<2344
N-DPM
oikou
<3624
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
basilewv
<935
N-GSM
NET [draft] ITL
Hezekiah
<02396>
gave
<05414>
him all
<03605>
the silver
<03701>
in the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
and in the treasuries
<0214>
of the royal
<04428>
palace
<01004>
.
HEBREW
Klmh
<04428>
tyb
<01004>
twruabw
<0214>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
aumnh
<04672>
Pokh
<03701>
lk
<03605>
ta
<0853>
hyqzx
<02396>
Ntyw (18:15)
<05414>

NETBible

Hezekiah gave him all the silver in 1  the Lord’s temple and in the treasuries of the royal palace.

NET Notes

tn Heb “that was found.”




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA