Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 9:4

Konteks
NETBible

But 1  you must not eat meat 2  with its life (that is, 3  its blood) in it. 4 

NASB ©

biblegateway Gen 9:4

"Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.

HCSB

However, you must not eat meat with its lifeblood in it.

LEB

"But you are not to eat meat with blood in it. (Blood is life.)

NIV ©

biblegateway Gen 9:4

"But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.

ESV

But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.

NRSV ©

bibleoremus Gen 9:4

Only, you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.

REB

But you must never eat flesh with its life still in it, that is the blood.

NKJV ©

biblegateway Gen 9:4

"But you shall not eat flesh with its life, that is , its blood.

KJV

But flesh with the life thereof, [which is] the blood thereof, shall ye not eat.

[+] Bhs. Inggris

KJV
But
<0389>
flesh
<01320>
with the life
<05315>
thereof, [which is] the blood
<01818>
thereof, shall ye not eat
<0398> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Gen 9:4

"Only
<0389>
you shall not eat
<0398>
flesh
<01320>
with its life
<05315>
, that is, its blood
<01818>
.
LXXM
plhn
<4133
ADV
kreav
<2907
N-ASN
en
<1722
PREP
aimati
<129
N-DSN
quchv
<5590
N-GSF
ou
<3364
ADV
fagesye
<2068
V-FMI-2P
NET [draft] ITL
But
<0389>
you must not
<03808>
eat
<0398>
meat
<01320>
with its life
<05315>
(that is, its blood
<01818>
) in it.
HEBREW
wlkat
<0398>
al
<03808>
wmd
<01818>
wspnb
<05315>
rvb
<01320>
Ka (9:4)
<0389>

NETBible

But 1  you must not eat meat 2  with its life (that is, 3  its blood) in it. 4 

NET Notes

tn Heb “only.”

tn Or “flesh.”

tn Heb “its life, its blood.” The second word is in apposition to the first, explaining what is meant by “its life.” Since the blood is equated with life, meat that had the blood in it was not to be eaten.

tn The words “in it” are supplied in the translation for stylistic reasons.

sn You must not eat meat with its life…in it. Because of the carnage produced by the flood, people might conclude that life is cheap and therefore treat it lightly. But God will not permit them to kill or even to eat anything with the lifeblood still in it, serving as a reminder of the sanctity of life.




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA