Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 44:3

Konteks
NETBible

When morning came, 1  the men and their donkeys were sent off. 2 

NASB ©

biblegateway Gen 44:3

As soon as it was light, the men were sent away, they with their donkeys.

HCSB

At morning light, the men were sent off with their donkeys.

LEB

At dawn the men were sent on their way with their donkeys.

NIV ©

biblegateway Gen 44:3

As morning dawned, the men were sent on their way with their donkeys.

ESV

As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.

NRSV ©

bibleoremus Gen 44:3

As soon as the morning was light, the men were sent away with their donkeys.

REB

At first light the brothers were allowed to take their donkeys and set off;

NKJV ©

biblegateway Gen 44:3

As soon as the morning dawned, the men were sent away, they and their donkeys.

KJV

As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.

[+] Bhs. Inggris

KJV
As soon as the morning
<01242>
was light
<0215> (8804)_,
the men
<0582>
were sent away
<07971> (8795)_,
they and their asses
<02543>_.
NASB ©

biblegateway Gen 44:3

As soon
<01242>
as it was light
<0215>
, the men
<0376>
were sent
<07971>
away
<07971>
, they with their donkeys
<02543>
.
LXXM
to
<3588
T-ASN
prwi
<4404
ADV
diefausen {V-AAI-3S} kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
anyrwpoi
<444
N-NPM
apestalhsan
<649
V-API-3P
autoi
<846
D-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
onoi
<3688
N-NPM
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
When morning
<01242>
came
<0216>
, the men
<0582>
and their
<01992>
donkeys
<02543>
were sent off
<07971>
.
HEBREW
Mhyrmxw
<02543>
hmh
<01992>
wxls
<07971>
Mysnahw
<0582>
rwa
<0216>
rqbh (44:3)
<01242>

NETBible

When morning came, 1  the men and their donkeys were sent off. 2 

NET Notes

tn Heb “the morning was light.”

tn Heb “and the men were sent off, they and their donkeys.” This clause, like the preceding one, has the subject before the verb, indicating synchronic action.




TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA