Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Genesis 42:5

Konteks
NETBible

So Israel’s sons came to buy grain among the other travelers, 1  for the famine was severe in the land of Canaan.

NASB ©

biblegateway Gen 42:5

So the sons of Israel came to buy grain among those who were coming, for the famine was in the land of Canaan also.

HCSB

The sons of Israel were among those who came to buy grain, for the famine was in the land of Canaan.

LEB

Israel’s sons left with the others who were going to buy grain, because there was also famine in Canaan.

NIV ©

biblegateway Gen 42:5

So Israel’s sons were among those who went to buy grain, for the famine was in the land of Canaan also.

ESV

Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.

NRSV ©

bibleoremus Gen 42:5

Thus the sons of Israel were among the other people who came to buy grain, for the famine had reached the land of Canaan.

REB

Thus the sons of Israel went with everyone else to buy grain because of the famine in Canaan.

NKJV ©

biblegateway Gen 42:5

And the sons of Israel went to buy grain among those who journeyed, for the famine was in the land of Canaan.

KJV

And the sons of Israel came to buy [corn] among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And the sons
<01121>
of Israel
<03478>
came
<0935> (8799)
to buy
<07666> (8800)
[corn] among
<08432>
those that came
<0935> (8802)_:
for the famine
<07458>
was in the land
<0776>
of Canaan
<03667>_.
NASB ©

biblegateway Gen 42:5

So the sons
<01121>
of Israel
<03478>
came
<0935>
to buy
<07666>
grain
<07666>
among
<08432>
those who were coming
<0935>
, for the famine
<07458>
was in the land
<0776>
of Canaan
<03667>
also.
LXXM
hlyon
<2064
V-AAI-3P
de
<1161
PRT
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
israhl
<2474
N-PRI
agorazein
<59
V-PAN
meta
<3326
PREP
twn
<3588
T-GPM
ercomenwn
<2064
V-PMPGP
hn
<1510
V-IAI-3S
gar
<1063
PRT
o
<3588
T-NSM
limov
<3042
N-NSM
en
<1722
PREP
gh
<1065
N-DSF
canaan
<5477
N-PRI
NET [draft] ITL
So Israel’s
<03478>
sons
<01121>
came
<0935>
to buy
<07666>
grain among
<08432>
the other travelers
<0935>
, for
<03588>
the famine
<07458>
was
<01961>
severe in the land
<0776>
of Canaan
<03667>
.
HEBREW
Nenk
<03667>
Urab
<0776>
berh
<07458>
hyh
<01961>
yk
<03588>
Myabh
<0935>
Kwtb
<08432>
rbsl
<07666>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wabyw (42:5)
<0935>

NETBible

So Israel’s sons came to buy grain among the other travelers, 1  for the famine was severe in the land of Canaan.

NET Notes

tn Heb “in the midst of the coming ones.”




TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 5.38 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA