Genesis 21:6
KonteksNETBible | Sarah said, “God has made me laugh. 1 Everyone who hears about this 2 will laugh 3 with me.” |
NASB © biblegateway Gen 21:6 |
Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me." |
HCSB | Sarah said, "God has made me laugh, and everyone who hears will laugh with me." |
LEB | Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me. |
NIV © biblegateway Gen 21:6 |
Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me." |
ESV | And Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh over me." |
NRSV © bibleoremus Gen 21:6 |
Now Sarah said, "God has brought laughter for me; everyone who hears will laugh with me." |
REB | Sarah said, “God has given me good reason to laugh, and everyone who hears will laugh with me.” |
NKJV © biblegateway Gen 21:6 |
And Sarah said, "God has made me laugh, and all who hear will laugh with me." |
KJV | And Sarah said, God hath made me to laugh, [so that] all that hear will laugh with me. |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 21:6 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Sarah said, “God has made me laugh. 1 Everyone who hears about this 2 will laugh 3 with me.” |
NET Notes |
1 tn Heb “Laughter God has made for me.” 2 tn The words “about this” are supplied in the translation for clarification. 3 sn Sarah’s words play on the name “Isaac” in a final triumphant manner. God prepared “laughter” (צְחֹק, ysÿkhoq ) for her, and everyone who hears about this “will laugh” (יִצְחַק, yitskhaq ) with her. The laughter now signals great joy and fulfillment, not unbelief (cf. Gen 18:12-15). |