Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 43 ayat untuk yang tidak berarti AND book:43 [Semua Versi Bahasa Indonesia] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00)Yoh 16:18

Maka kata mereka: "Apakah artinya Ia berkata: Tinggal sesaat saja? Kita tidak tahu apa maksud-Nya."

(0.98)Yoh 16:17

Mendengar itu beberapa dari murid-Nya berkata seorang kepada yang lain: "Apakah artinya Ia berkata kepada kita: Tinggal sesaat saja dan kamu tidak melihat Aku dan tinggal sesaat saja pula dan kamu akan melihat Aku? i  Dan: Aku pergi kepada Bapa? j "

(0.95)Yoh 6:46

Hal itu tidak berarti, bahwa ada orang yang telah melihat Bapa. Hanya Dia yang datang dari Allah, y  Dialah yang telah melihat Bapa.

(0.82)Yoh 6:9

"Di sini ada seorang anak, yang mempunyai lima roti jelai dan dua ikan; tetapi apakah artinya itu untuk orang sebanyak ini? g "

(0.77)Yoh 9:7

dan berkata kepadanya: "Pergilah, basuhlah dirimu dalam kolam Siloam. a " Siloam artinya: "Yang diutus." Maka pergilah orang itu, ia membasuh dirinya lalu kembali dengan matanya sudah melek. b 

(0.75)Yoh 1:38

Tetapi Yesus menoleh ke belakang. Ia melihat, bahwa mereka mengikut Dia lalu berkata kepada mereka: "Apakah yang kamu cari?" Kata mereka kepada-Nya: "Rabi a  (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?"

(0.71)Yoh 1:41

Andreas mula-mula bertemu dengan Simon, saudaranya, dan ia berkata kepadanya: "Kami telah menemukan Mesias (artinya: Kristus). b "

(0.67)Yoh 1:42

Ia membawanya kepada Yesus. Yesus memandang dia dan berkata: "Engkau Simon, anak Yohanes, engkau akan dinamakan c  Kefas (artinya: Petrus). d "

(0.62)Yoh 20:16

1 Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: a  "Rabuni! b ", artinya Guru.

(0.46)Yoh 8:54

Jawab Yesus: "Jikalau Aku memuliakan diri-Ku sendiri, h  maka kemuliaan-Ku itu sedikitpun tidak ada artinya. Bapa-Kulah yang memuliakan Aku, i  tentang siapa kamu berkata: Dia adalah Allah kami,

(0.42)Yoh 7:36

Apakah maksud perkataan yang diucapkan-Nya ini: Kamu akan mencari Aku, tetapi kamu tidak akan bertemu dengan Aku, dan: Kamu tidak dapat datang z  ke tempat di mana Aku berada?"

(0.33)Yoh 9:40

Kata-kata itu didengar oleh beberapa orang Farisi yang berada di situ dan mereka berkata kepada-Nya: "Apakah itu berarti bahwa kami juga buta? h "

(0.25)Yoh 11:13

Tetapi maksud Yesus ialah tertidur dalam arti mati, sedangkan sangka mereka Yesus berkata tentang tertidur g  dalam arti biasa.

(0.12)Yoh 8:27

Mereka tidak mengerti, bahwa Ia berbicara kepada mereka tentang Bapa.

(0.12)Yoh 10:6

Itulah yang dikatakan Yesus dalam perumpamaan o  kepada mereka, tetapi mereka tidak mengerti apa maksudnya Ia berkata demikian kepada mereka. p 

(0.12)Yoh 7:49

Tetapi orang banyak ini yang tidak mengenal hukum Taurat, terkutuklah mereka!"

(0.11)Yoh 13:28

Tetapi tidak ada seorangpun dari antara mereka yang duduk makan itu mengerti, apa maksud Yesus mengatakan itu kepada Yudas.

(0.11)Yoh 12:16

Mula-mula murid-murid Yesus tidak mengerti akan hal itu, a  tetapi sesudah Yesus dimuliakan, b  teringatlah mereka, bahwa nas itu mengenai Dia, dan bahwa mereka telah melakukannya juga untuk Dia.

(0.11)Yoh 14:22

Yudas, e  yang bukan Iskariot, berkata kepada-Nya: "Tuhan, apakah sebabnya maka Engkau hendak menyatakan diri-Mu kepada kami, dan bukan kepada dunia? f "

(0.11)Yoh 3:36

Barangsiapa percaya kepada Anak, ia beroleh hidup yang kekal, a  tetapi barangsiapa tidak taat 1  kepada Anak, ia tidak akan melihat hidup, melainkan murka Allah tetap ada di atasnya."




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA