Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 60 ayat untuk yang ada tertulis AND book:[1 TO 39] AND book:14 (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (2Taw 35:22) (endetn: nekat)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "menjamar" (Ada ahli2 jang mempertahankan kata ini).

(0.99) (2Taw 36:10) (jerusalem: saudara ayah Yoyakhin) Dalam naskah Ibrani tertulis: saudara Yoyakhin. Tetapi Zedekia memang paman Yoyakhin, 2Ra 14:17. Hanya menurut 1Ta 3:15-16 ada dua orang yang bernama Zedekia: seorang adalah paman Yoyakhin dan yang lain saudaranya.
(0.89) (2Taw 35:1) (sh: Perayaan Paskah berdasarkan firman (Sabtu, 13 Juli 2002))
Perayaan Paskah berdasarkan firman

Sejak zaman Samuel tidak ada raja yang pernah merayakan Paskah sebagaimana yang dilakukan Yosia (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">18b). Kata-kata ini bukannya ingin merendahkan apa yang dilakukan oleh raja-raja "reformator" lainnya (mis. Hizkia pada masa sebelumnya dll.), tetapi menunjukkan bahwa catatan tentang Paskah ini patut menjadi teladan bagi orang-orang Yehuda yang baru kembali dari pembuangan.

Teladan ini nyata dari penekanan berulang-ulang bahwa perayaan Paskah Yosia ini dilaksanakan sebagaimana tertulis dalam kitab Musa (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">6,12, bdk. 4 dan 15). Sejak awal penulis menunjukkan bahwa bahkan tanggal perayaan Paskah pun (tanggal empat belas bulan pertama, ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">4) sesuai dengan Taurat Tuhan (lih. Kel. 12). Demikian pula pembagian barisan dan tugas para imam, orang Lewi, dan jemaat pada saat berkumpul di bait Allah (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">3-5). Juga proses penyembelihan hewan-hewan kurban dilakukan dengan mengikuti Taurat Musa (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">1-16).

Hal yang harus diperhatikan juga adalah keterlibatan Yosia sebagai pemimpin. Dua kali dinyatakan bahwa pengaturan hal-hal dalam perayaan Paskah tersebut dilakukan "atas perintah raja" (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">10-16), seperti halnya penetapan tugas para imam (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">2a). Yosia juga bertindak sebagai pemberi semangat bagi para imam dan orang Lewi (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">2b,3). Singkatnya, Yosia sebagai pemimpin Yehuda berperanan aktif dalam mengusahakan agar Taurat Tuhan sungguh-sungguh ditaati di dalam pelaksanaan perayaan Paskah.

Peranan Yosia dan para pemimpin lainnya juga tampak dari sumbangan hewan kurban yang mereka berikan (ayat yang+ada+tertulis+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A14&tab=notes" ver="">7-9). Tidak hanya jumlah yang menjadi penekanan penulis, tetapi juga sifat pemberian hewan kurban itu yang sukarela ("sumbangan," 7,8 dll.).

Semua hal ini menjadi teladan bagi perayaan Paskah, yang mengingat pembebasan Allah bagi Israel dari perbudakan di Mesir.

Renungkan: Perayaan-perayaan yang dilakukan di dalam lingkungan gereja adalah baik, sepanjang bukan didasari oleh motivasi hura-hura, penonjolan diri/kelompok, dll. Perayaan-perayaan rohani harus berdasarkan rasa syukur yang tulus dan rendah hati terhadap karunia Allah dan prinsip-prinsip kebenaran Firman-Nya.

(0.79) (2Taw 21:15) (jerusalem: penyakit yang dahsyat) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: banyak penyakit.
(0.75) (2Taw 9:14) (jerusalem: yang dibawa oleh saudagar-saudagar) Begitulah menurut terjemahan Siria dan 1Ra 10:15 (terjemahan Yunani). Dalam naskah Ibrani tertulis orang-orang para saudagar.
(0.74) (2Taw 32:29) (endetn: keledai)

diperbaiki. Tertulis: "kota2".

(0.74) (2Taw 15:8) (jerusalem: yang diucapkan Azarya bin Obed) Ini menurut terjemahan Siria dan Latin. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang diucapkan (harafiah: nubuat) nabi Obed. Ini memang tidak sesuai dengan 2Ta 15:1.
(0.73) (2Taw 9:4) (jerusalem: dan korban bakaran... di rumah TUHAN) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno dan 1Ra 10:5. Dalam naskah Ibrani tertulis: dan kamar-kamar atas yang dinaikkan di rumah TUHAN.
(0.72) (2Taw 9:29) (jerusalem: Ido) Dalam naskah Ibrani tertulis: Yedo. Tetapi nabi itu agaknya sama dengan Ido yang disebut dalam 2Ta 12:15; 13:14. Ido itu kiranya sama dengan "abdi Allah" (yang tidak disebut namanya) yang tampil dalam 1Ra 13.
(0.72) (2Taw 16:14) (jerusalem: di kuburan) Dalam naskah Ibrani tertulis: di kuburan-kuburan
(0.71) (2Taw 11:18) (jerusalem) Hanya 2Tawarikh menyajikan keterangan-keterangan ini mengenai keluarga Rehabeam. Si Muwarikh tidak berkata apa-apa mengenai banyaknya isteri Salomo, tetapi di sini ia menyebut jumlah isteri Rehabeam, raja yang tidak setia, 2Ta 11:21.
(0.68) (2Taw 2:9) (endetn: bekal)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "pukulan2".

(0.68) (2Taw 4:19) (endetn: didalam)

diperbaiki. Tertulis: "jang (termasuk) Bait-Allah".

(0.68) (2Taw 6:26) (endetn: merendahkan)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "mendjawab".

(0.68) (2Taw 8:15) (endetn: perintah2)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: bentuk mufrad.

(0.68) (2Taw 20:2) (endetn: Edom)

diperbaiki menurut satu naskah Hibrani. Tertulis: "Aram".

(0.68) (2Taw 32:22) (endetn)

dianugerahi", diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan Latin (Vlg.). Tertulis: "mengantar".

(0.68) (2Taw 35:11) (endetn: sedikit darah)

diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. Tertulis: "dari tangan mereka".

(0.68) (2Taw 35:21) (endetn: madju)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "engkau".

(0.68) (2Taw 24:25) (jerusalem: anak imam) Dalam naskah Ibrani tertulis: anak-anak imam.


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA