Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 248 ayat untuk yang keluar AND book:[1 TO 39] [Pencarian Tepat] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mi 4:10) (endetn: mengeranglah)

diperbaiki. Tertulis: "naiklah keluar".

(0.86) (1Sam 22:3) (endetn: tinggal)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "keluar ke-".

(0.84) (1Sam 11:10) (jerusalem: menyerahkan diri kepadamu) Harafiah: keluar kepadamu. Kiranya dengan disengaja orang Yabesy memakai sebuah kata kabur yang dapat diartikan sebagai: keluar untuk menyerahkan diri dan sebagai keluar untuk menyerang. Begitu juga dalam 1Sa 11:3.
(0.82) (2Sam 22:46) (bis: gemetar dan keluar)

Kemungkinan besar artinya: gemetar dan keluar; Ibrani: keluar dan siap untuk berperang.

(0.82) (Bil 22:11) (endetn: ada suatu bangsa keluar)

diperbaiki menurut terdjemahan-terdjemahan kuno. Tertulis: "bangsa itu tengah keluar".

(0.82) (Yeh 11:7) (jerusalem: Kugiring keluar) Ini menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: digiringNya keluar.
(0.81) (Kel 2:10) (bis: Musa)

Musa: Nama ini bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "menarik keluar".

(0.73) (Mzm 121:7) (ende: keluar....masuk)

ialah seluruh tingkah-laku dan hidup.

(0.73) (Yeh 3:12) (ende)

Nabi keluar dari extasenja. Darimana bunji datang kurang djelas.

(0.73) (Yos 19:47) (endetn: terlalu sempit)

diperbaiki (Lih. terdjemahan Junani). tertulis: "keluar (kehilangan)".

(0.73) (Yeh 12:5) (endetn: keluar)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "keluarkanlah".

(0.73) (Yeh 12:7) (endetn: keluar)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "Kukeluarkan".

(0.72) (Hos 6:5) (jerusalem: dengan perantaraan nabi-nabi) Firaun Allah yang disampaikan nabi sungguh berdaya dan melaksanakan apa yang diberitahukannya (di sini hukuman)
(0.72) (Yer 50:8) (jerusalem: Keluarlah) Begitulah menurut catatan (kere) pada pinggir naskah Ibrani dan terjemahan-terjemahan kuno. Yang tertulis ialah: Mereka akan keluar.
(0.72) (Yeh 5:4) (jerusalem: dari sana akan keluar api...) Maksud keterangan ini tidak jelas. Mungkin sebuah sisipan yang diinspirasikan oleh Yeh 19:14.
(0.64) (Za 8:10) (jerusalem: orang yang keluar....) Ungkapan itu berarti: orang yang menangani urusannya
(0.62) (Mzm 19:10) (jerusalem: madu tetesan) Ialah madu yang begitu saja keluar dari sarang lebah tanpa diperas. Ini madu dianggap paling halus dan paling lezat.
(0.62) (Nah 2:8) (jerusalem: yang airnya mengalir ke luar) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: sejak masa dia itu (berada) mereka mengalir keluar.
(0.59) (Yos 2:15) (ende)

Rumah Rahab dibuat didalam tembok kota, sehingga djendela rumahnja menghadap keluar kota sendiri.

(0.59) (Mi 7:15) (ende)

Keluar dan kembali dari pembuangan dibandingkan dengan pengungsian dari Mesir dahulu.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA