Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 820 ayat untuk tidak baik AND book:[40 TO 66] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (2Kor 8:21) (ende: Mengindahkan jang baik)

Dapat disadur: "nama (kami) jang baik", ataupun "berbuat baik".

(0.97) (1Kor 7:1) (bis: Kalau seorang laki-laki tidak kawin, itu baik)

Kalau seorang laki-laki tidak kawin, itu baik: atau Kalian mengatakan bahwa kalau seorang laki-laki tidak kawin, itu baik.

(0.92) (Luk 16:26) (jerusalem: jurang) Jurang itu melanggar melambangkan bahwa baik orang pilihan maupun orang hukuman tidak dapat merobah keadaannya.
(0.92) (1Kor 7:25) (jerusalem: gadis) Mungkin dimaksudkan orang-orang yang tidak kawin, baik laki-laki maupun perempuan.
(0.92) (Ef 4:28) (jerusalem: yang baik dengan tangannya sendiri) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini.
(0.92) (Mat 19:17) (jerusalem: Hanya Satu Yang baik) Ialah Allah, seperti dijelaskan Markus dan Lukas. Ada sebuah Var yang berasal dari Markus dan Lukas: Mengapa kaukatakan Aku baik? Tidak seorangpun baik selain dari pada Allah saja.
(0.88) (Kis 13:42) (jerusalem: mereka diminta) Var: mereka menganggap baik.
(0.84) (Luk 2:14) (ende: Umat manusia tertjinta)

Inilah makna jang agak tepat dari ungkapan asli. Menurut jang asli "kehendak baik" ada pada pihak Allah, dan berarti :"suka" kepada umat manusia, baik hati kepadanja, memberi rahmat. Terdjemahan "manusia jang berkehendak baik" tidak benar, akan tetapi benar djuga, dalam arti, bahwa untuk mendapat bagian dalam tjinta itu, jaitu untuk diselamatkan, manusia harus berkehendak baik.

(0.83) (Gal 6:9) (ende: Berbuat baik)

Jang dimaksudkan disini ialah perbuatan baik terhadap sesama manusia.

(0.76) (Mat 21:44) (jerusalem) Ayat ini tidak terdapat dalam naskah-naskah yang paling baik, sehingga kiranya tidak asli. Diambil dari Luk 20:18.
(0.76) (Mrk 9:44) (jerusalem) Kedua ayat ini tidak terdapat dalam naskah-naskah yang paling baik dan hanya merupakan ulangan dari Mar 9:48. Kedua ayat ini pasti tidak asli.
(0.76) (Rm 3:9) (bis: kedudukan kita ... lebih baik daripada ... bangsa lain? Sekali-kali tidak!)

kedudukan kita ... lebih baik daripada ... bangsa lain? Sekali-kali tidak!: atau kedudukan kita ... lebih buruk daripada ... bangsa lain? Tidak selalu begitu.

(0.75) (2Ptr 3:11) (ende)

Pastinja achirat dunia ini mendorong manusia, untuk hidup baik.

(0.75) (Mat 19:16) (jerusalem: Guru) Var: Guru yang baik, bdk Markus dan Lukas.
(0.75) (Kis 15:29) (jerusalem: kamu berbuat baik) Teks barat menambah: terbawa oleh Roh Kudus.
(0.75) (Rm 12:11) (jerusalem: dan layanilah Tuhan) Var: dan perhatikanlah kesempatan yang baik.
(0.74) (Luk 11:13) (jerusalem: Roh Kudus) Ini mengganti "yang baik" dalam Mat 7:11. Memanglah Roh Kudus adalah yang paling baik.
(0.74) (Gal 4:18) (jerusalem: Memang baik kalau orang dengan giat berusaha menarik orang lain) Var: Hendaklah dengan giat mengusahakan yang baik.
(0.72) (2Tes 1:8) (jerusalem: tidak mentaati Injil) Ialah baik orang-orang kafir, 1Te 4:5, maupun orang Yahudi Rom 10:16.
(0.72) (Yoh 5:17) (ende)

Disini Jesus hendak menandaskan kesatuanNja dengan Allah Bapa. Allah tidak pernah berhenti menjelenggarakan dunia, dan sebab itu Jesuspun berhak berbuat baik pada hari sabat.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA