Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 201 - 220 dari 9782 ayat untuk tidak tahan lagi (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.22) (Ayb 14:13) (ende)

Disini tiada diadjarkan orang akan bangkit lagi. Tetapi Ijob mau mengungsi ketempat dimana Allah tiada. Nah, Allah ada disurga dan diatas bumi, dan Ijob mengira dipratala Ia tidak berada.

(0.22) (Mzm 8:2) (ende: Kauangkat....dst.)

Maknanja dalam naskah Hibrani tiada djelas. Agaknja: Allah sendiri membuat kanak2, jakin orang2 bersahadja, memudji kebesaranNja jang demikianlah ditambahkan lagi, sehingga orang2 jang tidak mau mengakuinja dipermalukan.

(0.22) (Yes 15:5) (ende: hatiku)

Si nabi berbitjara. Setelah ahli merobohkan teksnja mendjadi: hati Moab.

So'ar adalah kota dekat Laut Mati, kemudian 'Eglat-Sjelisjia.

Kiranja suatu tambahan disini.

Luhit, Horonaim tidak diketahui lagi kota mana dimaksudkan.

(0.22) (Yes 45:19) (ende: pertjuma)

boleh djuga diterdjemahkan: "Dalam kalang-kabut". Dengan perantaraan para nabi Allah berbitjara kepada Israil dengan terang lagi djelas, tidak sembunji2 dan gelap seperti tukang tenung di Babel.

(0.22) (Rat 2:9) (ende: terperosok kedalam tanah)

bahasa penghebat. Pintugerbang, benteng ketjil, merupakan bagian utama dari tembok kota. Bila itu direbut, lalu diratakan sama sekali.

(0.22) (Rat 4:15) (ende: mundur...dst.)

Seruan untuk memberitahukan, bahwa orang nadjis (misalnja karena sakit kusta) mendekat. Bila pemimpin-pemimpin itu mau melarikan diri, maka mereka tidak diterima lagi oleh orang-orang lain.

(0.22) (Yeh 7:13) (ende)

Disindirlah hukum, bahwa sesudah 50 tahun tanah jang didjual harus dikembalikan kepada si pemilik dulu. Sekarang tidak mungkin lagi, oleh karena bangsa sudah terbuang dan negeri dibinasakan. "Chalaiknja" ialah penduduk negeri.

Bagian terachir ajat ini agak rusak.

(0.22) (Yeh 43:8) (ende)

Bait Allah dahulu berdekatan dengan istana radja, sehingga sesungguhnja Bait Allah dan istana itu hanja satu kompleks sadja. Banjak adat salah diakibatkan keadaan itu. Karena itu dimasa depan tidak ada lagi.

(0.22) (Yeh 44:10) (ende)

Kaum Levita jang ikut serta dalam ibadah haram dahulu di-bukit2 angkar tidak boleh lagi mendjalankan ibadah Jahwe. Hanja pekerdjaan sederhana dan kasar sadja diserahkan kepada mereka.

(0.22) (Yl 1:4) (ende)

Nama2 belalang (lebih tepat: tingkat2 perkembangannja), jang dipakai naskah Hibrani tidak diketahui lagi maknanja. Kami memilih kata2 Indonesia jang menundjuk beberapa djenis binatang itu. Ajat ini melukiskan kerusakan jang disebabkan bentjana belalang itu.

(0.22) (Mi 2:5) (ende)

Karena musuh telah mem-bagi2 negeri dan harta-benda orang Juda (Mik 2:4), maka mereka sendiri tidak dapat mem-bagi2 lagi sesuatupun.

(0.22) (Zef 3:3) (ende: jang pagi hari....dst.)

Sebab malam hari zib tidak menangkap apa2, maka pagi harinja ia lebih lapar dan lebih ganas lagi. Hakim2 jang tak adil serupa dengan zib itu.

(0.22) (Mal 1:11) (ende)

Nabi menghadapkan kepada ibadah nadjis pada djamannja, ibadah jang sutji pada masa depan. Ibadah baru itu tidak terikat lagi pada tempat tertentu (baitullah di Jerusjalem), melainkan akan merambat keseluruh bumi dan semua bangsa.

(0.22) (Mal 3:10) (ende)

Karena Israil tidak membajar bagian sepersepuluh, maka negeri ditimpa oleh kekeringan dan belakang (pelalah aj. 11)(Mal 3:11). Bila bagian sepersepuluh dibajar lagi, maka Jahwe akan menganugerahkan panen. Demikianlah Ia "diudji"

(0.22) (Yoh 5:3) (ende)

Achirnja Yoh 5:3: jang menunggu dsl., lagi segenap Yoh 5:4 tidak terdapat dalam kebanjakan naskah tertua, dan dianggap sebagai keterangan ditambah kemudian oleh seorang penjalin.

(0.22) (Yoh 8:41) (ende: Bukan lahir dari zinah)

kami bukan orang jang murtad, melainkan turunan Abraham sedjati dan setia kepada Allah. Dalam bahasa Perdjandjian Lama kata "berzinah" sering digunakan dalam arti: tidak setia lagi terhadap Perdjandjian Allah dengan umat Israel, atau murtad dari Allah.

(0.22) (1Tes 5:6) (ende: Sadar)

djangan dibiusi oleh kenikmatan duniawi, sehingga tidak sadar lagi akan kepentingan-kepentingan abadi. Mungkin pula Paulus disini hendak mengulangi tegurannja dalam 1Te 4:11, jaitu supaja mereka djangan dibiusi kegelisahan dalam menganggap hari Tuhan segera tiba.

(0.22) (1Tim 3:2) (ende: Kawin satu kali sadja)

Aslinja: "Suami seorang isteri sadja". Maksudnja jang sesudah meninggalnja isterinja, tidak kawin lagi. Maklum, bahwa mereka jang dipilih untuk memegang djabatan itu sudah agak landjut umurnja dan mereka tentu dahulu beristeri atau masih beristeri.

(0.22) (Hak 1:6) (full: MEMOTONG IBU JARI. )

Nas : Hak 1:6

Hal ini dilakukan untuk menjadikan raja itu cacat sehingga ia tidak mungkin lagi mengangkat senjata untuk berperang.

(0.22) (Kej 10:8) (jerusalem: Nimrod) Ini ternyata seorang tokoh yang populer (lihat peribahasa yang tercantum dalam Kej 10:9). Agaknya ia seorang pahlawan dari daerah Mesopotamia. Tetapi tidak dapat diketahui lagi siapa dia.


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA