Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 211 ayat untuk orang yang menundukkan kepala AND book:[1 TO 39] (0.005 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Ams 29:12) (jerusalem: keras kepala) Kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui artinya.
(0.93) (Yes 58:1) (sh: Hakikat puasa (Jumat, 26 Agustus 2005))
Hakikat puasa

Ibadah yang berkenan kepada Tuhan adalah sikap hati yang benar dalam tindakan yang saleh. Sebaliknya, perilaku rohani yang terlihat saleh, namun tidak keluar dari hati yang tulus adalah kemunafikan.

Israel bertanya mengapa Tuhan tidak memperhatikan upaya dan jerih payah mereka berpuasa (3a). Allah menjawab mereka dengan menunjukkan beberapa perbuatan mereka yang keliru, yaitu: bertindak semena-mena dan saling berkelahi (3b-5). Percuma melakukan hukum Tuhan yang satu sementara hukum-Nya yang lain dilanggar. Mengerjakan perilaku tak terpuji saat berpuasa sama dengan perbuatan sia-sia. Perilaku berpuasa seperti ini hanya sekadar tindakan lahiriah untuk menarik perhatian dan simpati orang lain, namun tidak dapat menipu Allah. Kiasan pedas "menundukkan kepala seperti gelagah dan membentangkan kain karung dan abu sebagai lapik tidur" menunjukkan betapa bo-dohnya perbuatan mereka yang menggunakan simbol kesedihan palsu untuk menjangkau Allah (ayat orang+yang+menundukkan+kepala+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="">5).

Umat Israel mementingkan aturan agamawi dalam menunaikan puasa, tetapi melalaikan hakikat berpuasa yang diinginkan Allah yaitu, menegakkan keadilan (ayat orang+yang+menundukkan+kepala+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="">6) dan membagikan berkat kepada orang lain (ayat orang+yang+menundukkan+kepala+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="">7, 10) serta mematuhi hukum hari Sabat (ayat orang+yang+menundukkan+kepala+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="">13). Perilaku munafik itu membatalkan tercurahnya berkat Allah bagi mereka dan menghalangi kuasa Allah menjawab doa mereka (ayat orang+yang+menundukkan+kepala+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D&tab=notes" ver="">8-9, 12, 14). Jadi, berbuat baik bagi orang lain dan menaati peraturan Allah adalah perwu-judan puasa yang sejati. Inilah perbuatan yang ingin Allah temukan hadir dalam diri umat-Nya.

Pernahkah Anda merasakan keadaan serupa seperti yang dialami Israel? Selidiki dulu, sungguhkah Anda telah mempraktikkan hakikat berpuasa atau sekadar melakukan syarat lahiriah berpuasa? Jangan ulangi kesalahan yang sama seperti yang dilakukan Israel!

Renungkan: Beribadah kepada Allah harus mewujud dalam sikap kita melayani sesama dengan kasih dan adil.

(0.89) (Ezr 8:16) (jerusalem: yakni kepala-kepala... yakni pengajar-pengajar) Dalam 3Ezr 8:43 terbaca: orang-orang pengajar
(0.81) (Ams 29:21) (bis: akhirnya ... kepala)

akhirnya ... kepala atau: akhirnya akan mengambil segala sesuatu yang kau miliki.

(0.76) (Mzm 32:9) (jerusalem: seperti kuda...) Janganlah seperti bintang yang harus dipaksa dengan kekerasan; jangan keras kepala, tetapi hendaklah dengan rela menerima nasehat
(0.74) (2Sam 12:30) (jerusalem: kepala raja mereka) Dalam terjemahan Yunani terbaca: kepala Milkom. Milkom adalah berhala orang Amon, 1Ra 11:5
(0.72) (Mzm 140:9) (jerusalem: meninggikan kepala) Musuh dibandingkan dengan tentara yang "meninggikan kepala", tanda pemenang
(0.72) (Za 10:4) (jerusalem: batu penjuru) Batu penjuru dan patok kemah itu ialah pemimpin dan kepala yang berasal dari bangsa Yahudi sendiri.
(0.72) (Yer 49:28) (jerusalem: Hazor) Nama itu mencakup semua orang Arab yang l.k. menetap, berlawanan dengan suku-suku Badui di gurun. Istilah "kerajaan" di sini menunjuk kelompok-kelompok yang mempunyai seorang kepala suku.
(0.67) (Dan 8:3) (jerusalem: domba jantan) Mengenai lambang domba jantan dan kambing jantan, Dan 8:5, bdk Yeh 34:17 dst, Zak 10:3 (kepala-kepala kawanan kambing: harafiah: kambing-kambing jantan)
(0.67) (1Sam 22:14) (bis: kepala)

Beberapa terjemahan kuno: kepala; Ibrani: menjadi.

(0.67) (Est 6:12) (ende: berkudung kepala)

tanda kesedihan dan kegelisahan.

(0.67) (1Taw 8:28) (endetn)

Ditinggalkan "kepala2".

(0.67) (Neh 12:46) (endetn: kepala)

huruf hidup naskah Hibrani diubah.

(0.67) (Mzm 64:9) (jerusalem: semua orang takut) Menyaksikan hukuman yang setimpal, orang benar akan bertambah takwa dan memasyhurkan Allah yang bertindak demikian, bdk Maz 52+.
(0.66) (Mzm 60:9) (jerusalem: kota yang berkubu) Yang dimaksud kiranya kota Bosra, sebuah benteng tak terhampiri yang selalu dipakai sebagai pangkalan pasukan Edom yang menyerbu ke negeri Yehuda.
(0.66) (Mzm 66:11) (jerusalem: jaring) "Jaring","beban","melintasi kepala","api", Maz 66:12, semuanya bahasa kiasan yang menunjuk kepada penderitaan, penindasan, pembuangan yang telah dialami umat.
(0.64) (Kej 40:19) (ende: Mengangkat kepala)

dalam arti ironis: orang jang dihukum gantung djuga "diangkat kepalanja".

(0.63) (Mzm 22:8) (full: IA MENYERAH KEPADA TUHAN. )

Nas : Mazm 22:9

Ayat ini menceritakan kata-kata tepat yang akan diucapkan oleh musuh-musuh Tuhan kepada-Nya ketika mereka menyaksikan penyaliban itu (Mat 27:43).

(0.63) (Kej 36:30) (endetn: menurut kaum mereka)

perbaikan dengan Junani. Hibrani: "menurut kepala-kepala mereka".



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA