Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 37 ayat untuk kata orang AND book:25 (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Rat 5:5) (ende)

Orang-orang Juda dibandingkan dengan orang kerdja paksa

(0.97) (Rat 4:7) (endetn: pemudanja)

diperbaiki. Tertulis: "orang nazirnja".

(0.95) (Rat 1:12) (bis: Hai ..... perhatikan!)

Hai ..... perhatikan! atau: Hai orang-orang yang lewat di jalan, tidakkah kamu hiraukan?

(0.94) (Rat 4:19) (ende)

Digambarkan, bagaimana orang jang melarikan diri dikedjar oleh musuh.

(0.93) (Rat 4:15) (ende: mundur...dst.)

Seruan untuk memberitahukan, bahwa orang nadjis (misalnja karena sakit kusta) mendekat. Bila pemimpin-pemimpin itu mau melarikan diri, maka mereka tidak diterima lagi oleh orang-orang lain.

(0.92) (Rat 3:4) (ende)

Suatu penjakit disindir. Suatu pratala, tempat tinggal orang-orang mati, jang menurut anggap dulu, tidak bergerak, bergembira, mengenal ataupun merasa lagi.

(0.92) (Rat 5:9) (ende)

Orang-orang jang masih tertinggal dalam negeri amat sukar keadaannja. Suku-suku badut dari gurun merampok dan merampasi sadja.

(0.92) (Rat 4:7) (jerusalem: Pemimpin-pemimpinnya) Dalam naskah Ibrani tertulis: Orang-orang nasirnya (bdk Bil 6:1-21). Ada ahli yang memperbaiki naskah Ibrani sehingga terjemahannya sbb: Kaum mudanya.
(0.92) (Rat 4:15) (jerusalem: Singkir...) Orang yang bersalah diperlakukan sebagai orang kusta, bdk Ima 13:45
(0.92) (Rat 1:15) (jerusalem: Ia menyelenggarakan pesta menentang aku) Terjemahan lain: Ia mengerahkan sehimpunan orang menentang aku.
(0.92) (Rat 4:20) (jerusalem: Orang yang diurapi TUHAN) Ialah raja Zedekia. bdk 2Ra 25:5-6.
(0.91) (Rat 1:3) (ende)

Ajat ini menjindir orang2 Jerusjalem jang mengungsi keluar negeri untuk membebaskan diri dari penindasan Babel. Tapi orang2 itupun hanja mendapat kemalangan sadja. Menurut ahli2 lain pembuangan ke Babel jang disindir.

(0.91) (Rat 2:13) (ende: akan hiburan)

Bilamana orang-orang lain djuga kena nasib jang sama, maka seorang jang menderita mendapat sedikit hiburan. Bagi Jerusjalem hiburan itupun tidak ada. Laut merupakan ibarat: tak terukur.

(0.91) (Rat 3:39) (bis: Mengapa ..... dosa-dosanya?)

Mengapa ..... dosa-dosanya? atau Jika orang masih hidup mengapa ia harus mengeluh apabila ia dihukum karena dosa-dosanya?

(0.91) (Rat 5:3) (ende)

Jatim-piatu dan djanda adalah lambang orang jang paling bertjelaka, jang tidak dapat menolong dirinja sendiri.

(0.91) (Rat 5:4) (ende)

Apa jang biasa dapat diperoleh orang, air dan kajubakar, dikuasai musuh, sehingga harus dibeli. Agaknja padjak berat jang dimaksud.

(0.90) (Rat 1:4) (ende)

Karena keadaan jang tak aman kaum djiarah tak datang lagi ke Jerusjalem untuk merajakan hari2 raya, jang biasa menarik banjak orang keibu kota.

(0.90) (Rat 3:37) (ende)

Segala apa jang terdjadi, baik dan buruk (=segala sesuatu), achirnja datang daripada Jahwe. Maka itu orang tidak boleh mengeluh, melainkan haruslah ia menaklukkan diri kepada penjelenggaraan Tuhan sadja.

(0.90) (Rat 3:40) (ende)

Oleh sebab dihukum, maka baiklah orang mentjari sebab-musababja dalam kelakuannja sendiri jang buruk. Lalu haruslah ia bertobat sebulat-bulatnja.

(0.90) (Rat 3:43) (ende)

Ajat-ajat ini tidak menuduh Tuhan melainkan melukiskan kenjataan sadja; Allah murka dan menghukum, djustru karena dosa-dosa orang (Rat 3:42).



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA