Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 600 ayat untuk kami (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.35) (Yes 44:7) (endetn: siapa gerangan ... dst.)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "semendjak Aku mengalaskan bangsa abadi; dan apa jang harus sampai". "kami", diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mereka".

(0.35) (Ezr 10:14) (jerusalem: Biarlah pemimpin-pemimpin kami bertindak) Diusulkan supaya sebuah panitia terbentuk yang dipilih antara orang-orang terkemuka. Panitia itu harus mengadakan pemeriksaan.
(0.35) (Ayb 22:17) (jerusalem: Yang Mahakuasa) Bdk Ayu 5:17+
(0.35) (Mzm 12:4) (jerusalem: Dengan lidah kami...) Maksud pernyataan itu kurang jelas. Mungkin orang curang itu menganggap kefasikan segala sesuatu sehingga dapat bertindak sekehendak hati.
(0.35) (Mzm 20:9) (jerusalem: kemenangan) Kata Ibrani yang sama berarti baik kemenangan maupun (biasanya) keselamatan
(0.35) (Yes 20:6) (jerusalem: Bagaimana mungkin kami terluput) Yang berbicara di sini ialah orang Filistin atau orang Israel. dua-duanya selalu tergoda menggabungkan diri dengan Mesir dalam suatu persekutuan melawan Asyur.
(0.35) (Yes 64:7) (jerusalem: menyembunyikan wajahMu) Bdk Maz 13:2+
(0.35) (Yeh 20:29) (jerusalem: Tempat Tinggi) Ibraninya: Bama. Nama itu disindir dalam ungkapan Ibrani: Tempat tinggi (hab-hamah) apa itu yang kami naiki (hab-ba'im).
(0.35) (Kis 5:32) (jerusalem: kami dan Roh Kudus) Bdk Mat 10:20 dsj; Yoh 15:26-27; Kis 1:8; Luk 12:12.
(0.35) (Kis 10:41) (jerusalem: bersama-sama dengan Dia) Teks barat menambahkan: dan (kami) bergaul denganNya selama empat puluh hari setelah Ia bangkit dari antara orang mati.
(0.35) (Rm 3:31) (jerusalem: kami meneguhkannya) Hanya tata penyelamatan iman memungkinkan hukum Taurat mencapai maksud tujuannya, ialah kebenaran dan kesucian manusia, bdk Rom 7:7+.
(0.33) (Dan 3:17) (bis: Jika Allah ... melakukannya)

Jika Allah ... melakukannya, atau: Jika benar bahwa kita menolak menyembah ilah-ilah Tuanku atau tak mau sujud kepada patung emas yang Tuanku dirikan, Allah yang kami sembah sanggup menyelamatkan kami dari perapian yang menyala-nyala itu dan dari kuasa Tuanku -- dan Ia pasti melakukannya.

(0.33) (1Sam 13:1) (ende)

Naskah Hibrani disini agak rusak. Tertulis bahwa umur Sjaul waktu mendjadi radja satu tahun sadja dan ia memerintah dua tahun, hal mana tidak mungkin. Rupanja ajat ini adalah tambahan sadja. Pengarang tidak tahu persis umur Sjaul, jang djuga tidak ditulis, tempatnja ditinggalkan kosong. Karena itu kami menterdjemahkan "sekian". Rupa2nja sesudah angka "dua" djatuh angka lain. kami meninggalkan tempat itu kosong !!(...).

(0.33) (Yes 64:5) (jerusalem: menyongsong mereka) Dalam naskah Ibrani tertulis: menyongsong mereka dengan sukacita
(0.33) (Kis 21:25) (jerusalem) Teks barat: mengenai bangsa-bangsa lain yang telah menjadi percaya tidak perlu dikatakan apa-apa. Kami sendiri sesungguhnya sudah mengirim keputusan-keputusan kami ini: mereka tidak perlu lagi melaksanakan apa-apa kecuali menjauhkan diri dari makanan yang dipersembahkan kepada berhala dan dari percabulan.
(0.33) (1Kor 4:11) (jerusalem) Sebagai kesimpulan uraiannya (1Ko 4:6-10) Paulus dengan nada mengejek mengulang apa yang diutarakannya dalam bab 1-2: Kamu menganggap diri kamu sebagai orang berhikmat, orang kuat dan orang terhormat. Hanya semuanya itu tidak sesuai dengan pandangan Allah, melainkan dengan pandangan dunia yang menganggap kami sebagai orang bodoh, lemah dan terhina dan karenanya menganiaya kami.
(0.33) (Why 5:9) (jerusalem: membeli mereka bagi Allah) Var: membeli kami, atau: membeli kami bagi Allah. Var ini mengandaikan bahwa tua-tua itu adalah manusia, barangkali para bapa bangsa Perjanjian Lama
(0.30) (Ef 1:11) (jerusalem: Aku berkata "di dalam Kristus", karena) Ini tidak terdapat dalam naskah Yunani, tetapi ditambahkan sebagai penjelasan yang perlu untuk dapat mengerti maksud naskah Yunani. Naskah Yunani berbunyi: Di dalam Dia juga kami mendapat
(0.29) (Yos 4:23) (ende)

Josjua' berkata: "dihadapan kami", oleh sebab hanja Josjua' sendiri dan beberapa orang lain sadja menjaksikan peristiwa itu. Jang lain2 sudah meninggal dalam perdjalanan digurun.

(0.29) (2Taw 16:14) (ende: pantjaka)

kami menterdjemahkan kata Hibrani "api", jang dinjalakan untuk menghormati radja jang meninggal dengan kata "pantjaka" sadja, walaupun pada djaman Kitab Tawarich djenazah radja pasti tidak dibakar, dan apakah dahulu pernah terdjadi tidak diketahui.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA