Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 18 dari 18 ayat untuk hebrew:Nwral [Semua Versi Bahasa Inggris] (0.001 detik)
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00)1Ch 15:23

Berechiah and Elkanah were guardians 1  of the ark;

(0.75)1Ch 15:1

David constructed buildings in the City of David; he then prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it.

(0.75)2Ch 24:10

All the officials and all the people gladly brought their silver and threw it into the chest until it was full.

(0.62)1Sa 6:2

the Philistines called the priests and the omen readers, saying, “What should we do with the ark of the Lord? Advise us as to how we should send it back to its place.”

(0.62)1Ki 8:21

and set up in it a place for the ark containing the covenant the Lord made with our ancestors 1  when he brought them out of the land of Egypt.”

(0.62)1Ch 15:24

Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer the priests were to blow the trumpets before the ark of God; Obed-Edom and Jehiel were also guardians 1  of the ark.

(0.50)1Sa 5:8

So they assembled 1  all the leaders of the Philistines and asked, “What should we do with the ark of the God of Israel?” They replied, “The ark of the God of Israel should be moved to Gath.” So they moved the ark of the God of Israel.

(0.50)1Ch 28:2

King David rose to his feet and said: “Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord’s covenant could be placed as a footstool for our God. 1  I have made the preparations for building it.

(0.44)Jos 8:33

All the people, 1  rulers, 2  leaders, and judges were standing on either side of the ark, in front of the Levitical priests who carried the ark of the covenant of the Lord. Both resident foreigners and native Israelites were there. 3  Half the people stood in front of Mount Gerizim and the other half in front of Mount Ebal, as Moses the Lord’s servant had previously instructed to them to do for the formal blessing ceremony. 4 

(0.06)Psa 119:105

נ (Nun) Your word 1  is a lamp to walk by, and a light to illumine my path. 2 

(0.06)1Co 16:4

And if it seems advisable that I should go also, they will go with me.

(0.05)Gen 29:19

Laban replied, “I’d rather give her to you than to another man. 1  Stay with me.”

(0.05)1Ki 2:16

Now I’d like to ask you for just one thing. Please don’t refuse me.” 1  She said, “Go ahead and ask.” 2 

(0.04)1Ki 13:7

The king then said to the prophet, “Come home with me and have something to eat. I’d like to give a present.”

(0.04)Joh 16:32

Look, a time 1  is coming – and has come – when you will be scattered, each one to his own home, 2  and I will be left alone. 3  Yet 4  I am not alone, because my Father 5  is with me.

(0.03)Rut 1:21

I left here full, 1  but the Lord has caused me to return empty-handed. 2  Why do you call me ‘Naomi,’ seeing that 3  the Lord has opposed me, 4  and the Sovereign One 5  has caused me to suffer?” 6 

(0.03)Rut 2:10

Ruth 1  knelt before him with her forehead to the ground 2  and said to him, “Why are you so kind 3  and so attentive to me, 4  even though 5  I am a foreigner?” 6 

(0.03)Joh 7:28

Then Jesus, while teaching in the temple courts, 1  cried out, 2  “You both know me and know where I come from! 3  And I have not come on my own initiative, 4  but the one who sent me 5  is true. You do not know him, 6 




TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA