(1.00) | (Mzm 80:13) | (jerusalem: Babi hutan) Binatang najis ini melambangkan musuh, bangsa bukan Yahudi. |
(0.80) | (Ayb 24:17) |
(bis: Zofar) Zofar: Nama Zofar tidak disebut dalam teks ini, tetapi biasanya bagian ini dianggap sebagai ucapannya. |
(0.80) | (Ayb 26:4) |
(bis: Bildad) Bildad: Nama Bildad tidak disebut dalam teks ini, tetapi biasanya bagian ini dianggap sebagai ucapan. |
(0.80) | (Ayb 27:12) |
(bis: Zofar) Zofar: Nama Zofar tidak disebut dalam teks ini, tetapi biasanya bagian ini dianggap sebagai ucapannya. |
(0.70) | (Kej 31:19) |
(bis: patung pelindung keluarga) patung pelindung keluarga: dalam bahasa Ibrani Terafim, yaitu patung berhala biasanya berbentuk manusia dan disembah sebagai pelindung keluarga. |
(0.70) | (Yos 14:2) |
(bis: melalui undian) melalui undian: Biasanya dilakukan dengan memakai batu-batu yang sudah ditandai, khusus untuk mengetahui kehendak TUHAN. |
(0.70) | (1Taw 9:18) |
(bis: Pintu Gerbang Raja) Pintu Gerbang Raja: Pintu gerbang di bagian timur Rumah TUHAN, yang biasanya dilalui raja apabila ia memasuki Rumah TUHAN. |
(0.70) | (Bil 30:13) | (jerusalem: untuk merendahkan diri) Biasanya ungkapan itu berarti: berpuasa. Tetapi di sini ungkapan itu agaknya mempunyai arti yang lebih luas. |
(0.60) | (2Raj 2:9) |
(bis: Wariskanlah kuasa ... pengganti) Wariskanlah kuasa ... pengganti: Dalam naskah Ibrani: Dua bagian roh. Elisa minta warisan yang biasanya diberikan secara hukum kepada putra sulung (lihat Ula 21:17). |
(0.60) | (Yer 9:25) |
(bis: memotong pendek rambut) memotong pendek rambut: penduduk padang gurun biasanya memotong pendek rambutnya untuk menghormati dewa mereka; suatu kebiasaan yang tidak boleh ditiru oleh orang Israel. |
(0.60) | (Yeh 20:29) |
(bis: Tempat-tempat tinggi) Tempat-tempat tinggi: Tempat pemujaan berhala yang biasanya dibangun di bukit. Orang Ibrani dilarang pergi ke tempat-tempat itu. |
(0.60) | (Bil 16:13) | (jerusalem: suatu negeri yang berlimpah-limpah susu dan madunya) Ini biasanya dikatakan tentang Tanah yang dijanjikan, tetapi di sini dimaksudkan negeri Mesir. |
(0.60) | (1Raj 10:28) | (jerusalem: Misraim dan Kewe) Misraim biasanya berarti: Mesir. Tetapi di sini barangkali ada salah tulis dan dimaksudkan: Musur, sedangkan Kewe barangkali Kilikia. |
(0.60) | (2Raj 4:7) | (jerusalem: abdi Allah) Ini gelar biasanya diberi kepada Elisa dalam ceritera-ceritera yang berasal dari kalangan tarekat nabi-nabi, bdk bab 2Ra 4; 6:17. |
(0.60) | (1Taw 7:28) | (jerusalem: Sikhem) Biasanya Sikhem dianggap termasuk suku Manasye. 1Ta 7:28-29 melihat suku Efraim dan Manasye sebagai satu: bani Yusuf. |
(0.60) | (Ayb 42:15) | (jerusalem: diberi... milik pusaka) Puteri-puteri biasanya tidak mendapat warisan, bdk Bil 27:1-11. Jelaslah kekayaan Ayub luar biasa sehingga puteri-puterinya mendapat warisan juga. |
(0.60) | (Mzm 20:9) | (jerusalem: kemenangan) Kata Ibrani yang sama berarti baik kemenangan maupun (biasanya) keselamatan |
(0.60) | (Mzm 109:18) | (jerusalem: minyak) Minyak biasanya melambangkan kesejahteraan dan berkat, bdk Maz 92:11+, tetapi di sini mengibaratkan kutuk dan malapetaka |
(0.60) | (Yeh 44:18) | (jerusalem: keringat) Keringat agaknya dianggap sesuatu yang menajiskan. Tetapi mungkin kata Ibrani yang biasanya berarti: keringat, di sini mempunyai arti lain yang tidak diketahui. |