(1.00) | (Yoh 14:7) |
(bis: Sekiranya kalian mengenal Aku ... kalian akan mengenal) Sekiranya kalian mengenal Aku ... kalian akan mengenal: beberapa naskah kuno: Karena kalian telah mengenal Aku ... kalian akan mengenal. |
(0.98) | (Yoh 16:16) | (jerusalem) Sebuah nubuat terselubung tentang kematian dan kebangkitan |
(0.93) | (Yoh 7:34) |
(ende: Kamu akan mentjari Aku) Mentjari dan menunggu "Mesias"; tetapi takkan bertemu. |
(0.93) | (Yoh 6:57) | (jerusalem: akan hidup oleh Aku) Ekaristi memberi orang beriman hidup yang diperoleh Anak dari Bapa. |
(0.93) | (Yoh 13:36) | (jerusalem: kelak engkau akan mengikuti Aku) Ini suatu nubuat berselubung tentang kemartiran Petrus nanti. |
(0.91) | (Yoh 20:17) |
(full: JANGANLAH ENGKAU MEMEGANG AKU.
) Nas : Yoh 20:17 Ayat ini mungkin berarti, "Jangan bergantung pada Aku terus; Aku belum akan pergi kepada Bapa. Kamu masih ada kesempatan untuk bertemu dengan Aku lagi." Sementara itu Yesus mempunyai tugas untuk dia. |
(0.90) | (Yoh 7:8) |
(bis: Aku tidak pergi) Aku tidak pergi: beberapa naskah kuno: Aku belum pergi. |
(0.90) | (Yoh 14:2) | (jerusalem: Aku mengatakannya kepadamu. Sebab...) Terjemahan lain: Aku mengatakan kepadamu, bahwa... |
(0.89) | (Yoh 14:2) |
(bis: Di rumah ... tidak demikian) Di rumah ... tidak demikian: atau Di rumah Bapa-Ku ada banyak tempat tinggal; sekiranya itu tidak demikian apakah Aku akan mengatakan kepadamu bahwa Aku pergi ke sana untuk menyediakan tempat bagi kalian? |
(0.87) | (Yoh 15:4) |
(ende: Tinggallah dalam Daku) Dapat diartikan: tinggallah dalam kepertjajaan akan Daku, tetapi djuga: tinggallah dalam kesatuan hidup dengan Aku sebagai anggota tubuhKu. |
(0.87) | (Yoh 21:19) | (jerusalem: bagaimana Petrus akan mati) Ia sebagai martir |
(0.85) | (Yoh 16:7) |
(full: JIKALAU AKU PERGI, AKU AKAN MENGUTUS DIA.
) Nas : Yoh 16:7 Pencurahan Roh Kudus pada hari Pentakosta akan terjadi hanya setelah Kristus pergi (bd. Kis 2:33; lihat art. PEMBAHARUAN PARA MURID). Pencurahan pada hari Pentakosta ini memulaikan zaman Roh Kudus. |
(0.85) | (Yoh 12:26) |
(ende: Ditempat Aku berada) didalam kemuliaan surgawi. |
(0.85) | (Yoh 5:30) | (jerusalem: yang Aku dengar) Yakni dari Bapa. |
(0.85) | (Yoh 17:23) | (jerusalem: Engkau mengasihi mereka) Var: Aku mengasihi mereka. |
(0.85) | (Yoh 8:25) | (jerusalem: Apakah gunanya...) Kalimat ini sukar dimengerti dan diterjemahkan dengan berbagai cara. Misalnya: Pertama: Mengapa Aku berbicara...; atau: Mengapa Aku masih akan berbicara...; atau: Sesungguhnya, apa yang Aku katakan kepadamu: atau: Terlebih dahulu, apa yang Aku katakan kepadamu. Begitu kalimat ini sesuai dengan Yoh 8:28: Maka kata Yesus: Jalan pikirannya begini: sekarang orang-orang Yahudi mendapat kesempatan mengenal Yesus melalui apa yang dikatakanNya (Yoh 8:25). Kalau mereka baru mengakuiNya/mengenalNya setelah ditinggikan Yoh 8:28, memanglah sudah terlambat. |
(0.83) | (Yoh 14:30) | (jerusalem: Tidak banyak lagi Aku berkata-kata) Var: Tidak lagi Aku berkata-kata. |
(0.83) | (Yoh 9:4) | (jerusalem: Kita harus) Var: Aku harus |
(0.80) | (Yoh 7:29) | (jerusalem: datang dari Dia) Var: (Aku) berada pada Dia. |
(0.80) | (Yoh 6:36) |
(ende: Kamu telah melihat Aku) telah melihat bukti-bukti bahwa Aku diutus oleh Allah dan berkekuasaan Ilahi. |