(1.00) | Why 16:16 | Lalu ia mengumpulkan a mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani b disebut Harmagedon 1 . c |
(0.96) | Kis 22:2 | Ketika orang banyak itu mendengar ia berbicara dalam bahasa Ibrani, z makin tenanglah mereka. Ia berkata: |
(0.93) | 2Kor 11:22 | Apakah mereka orang Ibrani? Aku juga orang Ibrani! r Apakah mereka orang Israel? Aku juga s orang Israel. Apakah mereka keturunan Abraham? Aku juga t keturunan Abraham! |
(0.90) | Yoh 5:2 | Di Yerusalem dekat Pintu Gerbang Domba x ada sebuah kolam, yang dalam bahasa Ibrani y disebut Betesda; ada lima serambinya |
(0.85) | Flp 3:5 | disunat u pada hari kedelapan, dari bangsa Israel, v dari suku Benyamin, w orang Ibrani asli, tentang pendirian terhadap hukum Taurat aku orang Farisi, x |
(0.82) | Yoh 19:17 | Sambil memikul salib-Nya 1 z Ia pergi ke luar ke tempat yang bernama Tempat Tengkorak, a dalam bahasa Ibrani: b Golgota. |
(0.82) | Yoh 20:16 | 1 Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: a "Rabuni! b ", artinya Guru. |
(0.78) | Yoh 19:20 | Banyak orang Yahudi yang membaca tulisan itu, sebab tempat di mana Yesus disalibkan letaknya dekat kota f dan kata-kata itu tertulis dalam bahasa Ibrani, bahasa Latin dan bahasa Yunani. |
(0.78) | Why 9:11 | Dan raja yang memerintah mereka 1 ialah malaikat jurang maut; t namanya dalam bahasa Ibrani u ialah Abadon v dan dalam bahasa Yunani ialah Apolion. |
(0.77) | Yoh 19:13 | Ketika Pilatus mendengar perkataan itu, ia menyuruh membawa Yesus ke luar, dan ia duduk di kursi pengadilan, t di tempat yang bernama Litostrotos, dalam bahasa Ibrani u Gabata. |
(0.73) | Kis 26:14 | Kami semua rebah ke tanah dan aku mendengar suatu suara j yang mengatakan kepadaku dalam bahasa Ibrani: k Saulus, Saulus, mengapa engkau menganiaya Aku? Sukar bagimu menendang ke galah rangsang. |
(0.70) | Kis 21:40 | Sesudah Paulus diperbolehkan oleh kepala pasukan, pergilah ia berdiri di tangga dan memberi isyarat w dengan tangannya kepada rakyat itu; ketika suasana sudah tenang, mulailah ia berbicara kepada mereka dalam bahasa Ibrani, x katanya: |
(0.68) | Kis 6:1 | Pada masa itu, ketika jumlah murid makin bertambah, d timbullah sungut-sungut di antara orang-orang Yahudi e yang berbahasa Yunani terhadap orang-orang Ibrani, karena pembagian kepada janda-janda f mereka diabaikan dalam pelayanan g sehari-hari. |
(0.09) | Luk 23:38 | Ada juga tulisan di atas kepala-Nya: "Inilah raja orang Yahudi a ". |
(0.04) | Mzm 119:105 | Firman-Mu itu pelita r bagi kakiku dan terang s bagi jalanku 1 . |
(0.04) | 1Kor 16:4 | Kalau ternyata penting, bahwa aku juga pergi, maka mereka akan pergi bersama-sama dengan aku. |
(0.03) | Mat 1:23 | "Sesungguhnya, anak dara itu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki 1 , dan mereka akan menamakan Dia Imanuel w " --yang berarti: Allah menyertai kita. |
(0.03) | Kej 29:19 | Sahut Laban: "Lebih baiklah ia kuberikan kepadamu dari pada kepada orang lain; maka tinggallah padaku." |
(0.03) | 1Raj 2:16 | Dan sekarang, satu permintaan saja kusampaikan kepadamu; janganlah tolak permintaanku." Jawab perempuan itu kepadanya: "Katakanlah!" |
(0.03) | 1Raj 13:7 | Kemudian berbicaralah raja kepada abdi Allah itu: "Marilah bersama-sama dengan aku ke rumah, segarkan badanmu, sesudah itu aku hendak memberikan suatu hadiah b kepadamu." |