Hasil pencarian 141 - 160 dari 1014 ayat untuk
Baru dengan AND book:[1 TO 39] AND book:19
(0.004 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.74) | (Mzm 62:3) | (jerusalem: kamu) Pemazmur langsung berbicara dengan mereka yang menganiayanya |
(0.74) | (Mzm 73:2) | (jerusalem: kakiku terpeleset) Artinya: hampir jatuh secara rohani, hampir murtad dengan memperhatikan kesejahteraan "pembual". |
(0.74) | (Mzm 89:41) | (jerusalem: merampoknya) Keturunan Daud dibandingkan dengan kebun anggur, bdk Maz 80:13-14 |
(0.74) | (Mzm 100:2) | (jerusalem: ke hadapanNya) Yaitu dengan masuk bait Allah hendak beribadat, bdk Maz 95:2+ |
(0.74) | (Mzm 116:11) | (jerusalem: pembohong) Artinya: tidak dapat dipercaya tidak dapat diandalkan. Ini diperlawankan dengan Tuhan, andalan pendoa. |
(0.74) | (Mzm 119:91) | (jerusalem: semuanya itu) ialah dunia seisinya yang tetap ada sesuai dengan apa yang ditetapkan Tuhan. |
(0.74) | (Mzm 124:3) | (jerusalem: menelan) Musuh dibandingkan dengan binatang buas, bdk Maz 124:6; Maz 57:5+ |
(0.74) | (Mzm 124:7) | (jerusalem: Jiwa kita) Bdk Maz 6:4+ |
(0.74) | (Mzm 147:17) | (jerusalem: Siapakah....) Dengan memperbaiki naskah Ibrani sedikit dapat diterjemahkan: Di hadapan kedinginannya air membeku. |
(0.72) | (Mzm 4:6) | (jerusalem: cahaya wajahMu) Ini sebuah ungkapan alkitabiah yang lazim, bdk Bil 6:25; Ams 16:15; Dan 9:17, dan kerap kali dipakai dalam kitab Mazmur, Maz 31:17; 67:2; 119:135. Kiasan itu berarti: kebaikan, kerelaan, kemurkaan hati Allah ataupun raja. Wajah adalah bagian luar barang, Maz 104:30; Kej 2:6, dll khususnya manusia. Pada wajah orang nampaklah perasaan dan pikiran hatinya, Kej 4:5; 31:2, dll. Ada kalanya "wajah" searti dengan diri orang. Maz 42:6+,Maz 42:11; 43:5, dll, dan kehadiran orang; khususnya kehadiran Allah disebut "wajahNya" yang tertuju kepada manusia. Oleh karena manusia tidak tahan melihat Allah, Kel 33:20+; Kel 34:29-35, maka hanya dengan arti lemah dan setengah-setengah saja Allah membuat cahaya-cahayaNya bersinar, bdk Maz 31:17; 44:4; 80:4, dll. Dengan cara yang sama perlu diartikan ungkapan "mencari wajah Allah, Maz 24:6; 27:8+; Ayu 33:26; Ams 5:4+. Artinya ialah: menghadap kehadiran Allah, teristimewa di bait Allah. Orang-orang Kristen kemudian disebut "anak-anak cahaya", Luk 16:8; Yoh 8:12+; 1Te 5:5; Efe 5:8. |
(0.72) | (Mzm 52:9) | (jerusalem: bertindak) yaitu dengan menghukum orang fasik, Maz 52:3-7 maupun dengan memberkati orang benar, Maz 52:6-8; bdk Maz 13:6; 22:31; 33:22; 57:3. |
(0.72) | (Mzm 53:1) | (jerusalem: Kebobrokan manusia) Mazmur ini tidak lain kecuali saduran Maz 14; dengan mengganti nama diri Allah (TUHAN,YHWH) dengan nama umum Allah (elohim). |
(0.72) | (Mzm 62:4) | (jerusalem: menghempaskan dia....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain dengan memperbaiki naskah Ibrani: hanya tipu daya saja yang direncanakan mereka dan mereka suka membujuk; dengan dusta dalam mulutnya mereka memberkati, tetapi... |
(0.72) | (Mzm 78:58) | (jerusalem: bukit-bukit pengorbanan) Ialah tempat-tempat agak tinggi di mana umat Israel memuja Baal, dewa negeri Kanaan, dengan menuruti teladan bangsa Kanaan, atau memuja Allah dengan cara yang tidak halal, bdk 1Sa 9:12+ |
(0.72) | (Mzm 139:24) | (jerusalem: jalan yang kekal) Ialah jalan, cara hidup yang baik, sesuai dengan hukum Tuhan, bdk Maz 1+, dan yang tidak sesat. ia dikatakan "kekal" oleh karena sejak dahulu kala dan untuk seterusnya jalan baik tetap sama, yaitu sesuai dengan kehendak Tuhan. |
(0.72) | (Mzm 2:11) |
(ende) Ajat2 ini tiada terang dalam naskah Hibrani. Terdjemahan dikira-sadja. terdjemahan lain jang djuga mungkin: \= Maz 2:11 Mengabdilah kepada Jahwe dengan takut, bersorak-sorailah dengan gerun, Maz 2:12 serta bawalah persembahan2. \+ |
(0.72) | (Mzm 53:1) |
(ende) Mazmur ini adalah sama sadja dengan Maz 14 (lihat disana), tetapi disini nama: Jahwe digantikan dengan: Allah. |
(0.72) | (Mzm 139:16) |
(ende) Ajat2 ini sedikit gelap dalam naskah Hibrani. |
(0.72) | (Mzm 122:1) |
(full: RUMAH TUHAN.
) Nas : Mazm 122:1 Rumah Allah seharusnya menjadi tempat di mana seorang percaya dengan penuh sukacita mengalami persekutuan intim dengan Tuhan, persekutuan Roh, dan kasih dari sesama orang percaya. |
(0.72) | (Mzm 148:6) |
(bis: Ia ... selama-lamanya) Ia ... selama-lamanya atau: Ia telah menentukan tempat mereka untuk selama-lamanya, dengan perintah yang berlaku untuk seterusnya. |