Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 1357 ayat untuk aku dihakimi (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.15) (Ayb 9:19) (bis)

Kemungkinan besar artinya: "memanggil-Nya"; Ibrani: memanggil Aku.

(0.15) (Ayb 23:7) (bis: aku akan dinyatakan bebas)

aku akan dinyatakan bebas, atau maka amanlah hak-hakku.

(0.15) (Mzm 37:36) (bis: aku)

Menurut beberapa terjemahan kuno aku; menurut naskah Ibrani: ia.

(0.15) (Yer 43:12) (bis: Aku)

Menurut beberapa terjemahan kuno: Aku; menurut naskah Ibrani: Ia.

(0.15) (Yeh 6:9) (bis)

Beberapa terjemahan kuno: "menghina mereka"; Ibrani: "Aku merasa terhina".

(0.15) (Dan 11:1) (bis: Dialah yang)

Sebuah terjemahan kuno: Dialah yang. Ibrani: Aku yang.

(0.15) (Hab 3:16) (bis: kakiku tersandung)

Kemungkinan besar artinya: kakiku tersandung; Ibrani: aku bingung, karena.

(0.15) (Kis 26:16) (bis: tentang Aku)

Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: tentang Aku.

(0.15) (Kej 29:35) (ende)

Jehuda berasal dari "'odeh" = aku memuliakan.

(0.15) (Mzm 118:17) (ende: aku....dst.)

Artinja: Umat tidak binasa, melainkan diselamatkan Allah.

(0.15) (Kej 25:22) (endetn: mengapa ini terdjadi padaku?)

Syr.: "apa gunanja aku (masih) hidup?".

(0.15) (Hak 3:28) (endetn: ikutilah aku)

diperbaiki sesuai dengan terdjemahan Junani. Tertulis: "marahlah".

(0.15) (1Sam 27:1) (endetn: selain)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "sebab aku pasti akan".

(0.15) (Neh 5:9) (endetn: Aku)

diperbaiki menurut tjatatan naskah Hibrani Kere. Tertulis: "ia"

(0.15) (Yes 8:2) (endetn: undanglah)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "aku mengundang".

(0.15) (Yes 66:18) (endetn: Aku akan datang)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Ia akan datang".

(0.15) (Yer 4:10) (endetn: orang)

diperbaiki menurut satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "Aku berkata".

(0.15) (Yer 6:11) (endetn: Aku)

diperbaiki. Naskah Hibrani pakai kata petundjuk pokok penderita.

(0.15) (Dan 10:13) (endetn: meninggalkan)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "aku ditinggalkan".



TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA