(0.30) | (Mzm 127:4) |
(ende) Sebagaimana anak2-panah melindungi lasjkar dalam perang, demikian anak jang banjak membela ajahnja didepan pengadilan. pada pintu2-gerbang kota diadakan segala perkara umum dan djuga pengadilan. |
(0.30) | (Yes 5:24) |
(ende: akar....bunga....) Dengan demikian dikatakanlah, bahwa kaum durhaka itu dibinasakan seluruhnja. |
(0.30) | (Yes 18:5) |
(ende: ranting2nja, sulur2nja) Musuh, Asjur dibandingkan dengan pokok anggur jang dibinasakan sebelum berbuah. Demikian rentjana si penjerbu digagalkan, sebelum berhasil. |
(0.30) | (Yes 48:11) |
(ende) Djika Allah tidak menjelamatkan umatNja, maka bangsa2 kafir bersangka Ia tidak kuasa. Dengan demikian nama Jahwe "ditjemarkan", oleh sebab dewata kafir dianggap lebih kuasa. |
(0.30) | (Yes 57:14) |
(ende) Kurang djelas apakah pulangnja dari pembuangan dimaksudkan. Kiranja lagu ini baru dikarang sesudah pembuangan. Kalau demikian, maka pembuangan tidak disindir, melainkan bentjana dan pertjobaan lain. |
(0.30) | (Rat 2:22) |
(ende) Seperti pada hari-hari raya kaum djiarah berkerumun dikota sutji, demikian sekarang malapetaka berkerumun disana. Djadi: bahasa kiasan jang menundjuk banjaknja malapetaka. |
(0.30) | (Yeh 23:25) |
(ende) Seperti suami tjemburu dengan isterinja jang berdjinah, demikian Jahwe berbuat terhadap umatNja. Ajat jang berikut menggambarkan itu dengan bahasa kiasan. Babel hanja alat ditangan Jahwe. |
(0.30) | (Hos 7:9) |
(ende) Pertolongan dari luar negeri (Asjur, Mesir)sebenarnja merusakkan Israil, karena harus dibajar dengan padjak besar. Demikian Israil mendjadi lemah seperti seorang jang tua. |
(0.30) | (Mat 10:2) |
(ende: Rasul) Arti katanja: utusan. Dalam Mt. hanja disini keduabelas murid jang mendapat panggilan chusus disebut "rasul". Demikian dalam Mk. satu kali djuga, tetapi dalam Lk. beberapa kali. |
(0.30) | (Mat 22:14) |
(ende: Jang terpilih hanja sedikit) Jang lain djuga "terpanggil", tetapi enggan turut. Demikian mereka memilih nasibnja sendiri, sehingga tidak dipilih oleh Allah pula. |
(0.30) | (Mat 26:28) |
(ende: Darah Perdjandjian) Darah jang memeteraikan Perdjandjian Baru. Seperti Perdjandjian Lama dimeteraikan dengan pertjikan darah binatang jang dikurbankan atas umat Israel, demikian Perdjandjian Baru dengan tertumpahnja darah Jesus disalib. |
(0.30) | (Kis 15:3) |
(ende: Mereka diantar oleh umat keluar kota) Ungkapan asli mengandung pula arti: |
(0.30) | (1Kor 10:9) |
(ende) Demikian menurut Bil 21:5-6. Umat Korintus mentjobai Allah dengan keangkuhan hatinja dan sikap serta tjara hidupnja jang terlalu bebas. |
(0.30) | (1Kor 10:10) |
(ende) Seperti kaum Israel meradjuk dan memberontak terhadap para pemimpin mereka jang sah (Bil 14:2), demikian umat Korintus bersikap terhadap rasul mereka jang sah. |
(0.30) | (1Kor 11:26) |
(ende: Memaklumkan) Kurban Misa menggambarkan, dan setjara mistik melandjutkan kurban Jesus disalib. Siapa turut mempersembahkan Kurban Misa, dengan sendirinja menjatakan kepertjajaannja akan Kurban Jesus disalib dan demikian turut "memaklumkan". |
(0.30) | (2Kor 11:5) |
(ende: Rasul-rasul jang mahaunggul) Istilah ini berlebih-lebihan dimaksudkan sebagai suatu sindiran terhadap penentang-penentang Paulus, jang berlagak demikian dan dikagumi oleh umat. |
(0.30) | (Ibr 12:17) |
(ende: Kesempatan untuk berbalik) Siapa mendjauhkan diri dari Kristus achirnja murtad, lalu hampir tidak djadi seseorang jang demikian berani atau mendapat rahmat banjak untuk berbalik. |
(0.30) | (2Ptr 1:21) |
(ende) Ramalan-ramalan itu bukan terbit dari setiap nabi sebagai manusia perseorangan, tetapi Roh Kuduslah jang mengilhami mereka sampai bernubuat demikian |
(0.30) | (Mzm 31:7) |
(endetn: Kau(bentji)) Tertulis: "aku membentji". Satu naskah Hibrani dan beberapa terdjemahan kuno: "Kaubentji". |
(0.30) | (Mzm 34:6) |
(endetn: pandangilah) diperbaiki, Tertulis: "mereka memandangi". |