(0.20) | (Ayb 19:26) |
(bis: selama aku bertubuh) selama aku bertubuh, atau walaupun aku tak bertubuh. |
(0.20) | (Mzm 101:4) |
(bis: tak mau terlibat dalam kejahatan) tak mau terlibat dalam kejahatan atau: berurusan dengan orang jahat. |
(0.20) | (Yes 40:20) |
(bis) Kemungkinan besar artinya tak mampu ... perak; naskah Ibraninya tidak jelas. |
(0.20) | (Yeh 32:17) |
(bis: bulan satu) Sebuah terjemahan kuno: bulan satu. Dalam Ibrani tak ada. |
(0.20) | (Yl 3:20) |
(bis: Kutuntut balas) Beberapa terjemahan kuno: Kutuntut balas. Ibrani: Kunyatakan tak bersalah. |
(0.20) | (Zef 3:7) |
(bis: mereka mengingat) Beberapa terjemahan kuno: mereka mengingat; Ibrani: mereka tak akan dihancurkan. |
(0.20) | (Kel 12:34) |
(ende) Demikianlah roti-roti tak beragi memperingatkan akan Pengungsian. |
(0.20) | (Mzm 35:14) |
(ende: berbungkuk.....tak terpelihara) ialah tanda kesedihan dan berkabung. |
(0.20) | (Mzm 55:19) |
(ende: perbaikan) Orang djahat itu tak pernah akan berubah lagi kedjahatannja. |
(0.20) | (Mzm 82:5) |
(ende: segala alas....) Bahasa penghebat -- Hakim2 tak adil meruntuhkan tatasusila. |
(0.20) | (Mzm 94:20) |
(ende: tachta kelaliman) jakni: hakim2 jang tak adil. |
(0.20) | (Mzm 109:7) |
(ende) Pengarang meminta seorang hakim (dan pendakwa) tak adil bagi musuhnja. |
(0.20) | (Ams 25:14) |
(ende) Maknanja: orang2 jang mendjandjikan banjak, tetapi tak pernah ditepatinja. |
(0.20) | (Yeh 22:13) |
(ende: bertepuk tangan) karena kesenangan. Keuntungan tak adil tsb. akan dihukum. |
(0.20) | (Hos 9:5) |
(ende) Hari rayapun dihapuskan, sebab diluar negeri tak dapat dirajakan semestinja. |
(0.20) | (Gal 5:18) |
(ende: Tidak dibawah hukum) tak perlu dipaksa dengan antjaman-antjaman. |
(0.20) | (Yeh 16:16) |
(endetn) Ditinggalkan empat kata jang tak dapat diartikan. |
(0.20) | (Pkh 7:20) | (jerusalem: tak pernah berbuat dosa) Bdk Ayu 14:4+. |
(0.20) | (Ams 27:16) |
(ende) Ke-dua2nja tak dapat dipegang dan dikuasai. Dan demikian isteri jang suka membantah djuga tak dapat ditahani. |
(0.20) | (Pkh 1:14) |
(ende: mengedjar angin) utjapan, jang sering terdapat dalam kitab Pengchotbah, berarti: usaha pertjuma, tak berhasil, tak berarti dan bermakna. |