(0.57) | (Ams 23:1) |
(bis: ingatlah siapa dia) ingatlah siapa dia atau: perhatikanlah baik-baik apa yang ada di depanmu. |
(0.57) | (1Ptr 1:11) |
(bis: bagaimana dan kapan hal itu akan terjadi) bagaimana dan kapan hal itu akan terjadi: atau siapa orang itu dan kapan Dia akan datang. |
(0.57) | (1Sam 9:20) |
(ende: Tetapi untuk siapa ... dst) Sjemuel menjindir keradjaan jang diminta Israil dan akan diterima Sjaul. |
(0.57) | (1Sam 10:20) |
(ende) Radja disini ditundjuk dengan perantaraan undi (sutji). Sjemuel belum tahu siapa harus mendjadi radja? |
(0.57) | (2Sam 19:29) |
(ende) Dawud tidak mau memutuskan siapa jang menipu, Meribba'al ataupun Siba. |
(0.57) | (Yes 33:11) |
(ende) Kurang djelas siapa jang dimaksudkan, penduduk Jerusjalem atau musuh. Kiranja musuh (Yes 33:12). |
(0.57) | (Yes 33:14) |
(ende: Siapa dari kira....) Kaum pendosa berbitjara. api jang menelan dan perapian kekal ialah hukuman Allah. |
(0.57) | (Yoh 15:7) |
(ende) Siapa berdoa dalam kesatuan dan tjita-tjita hidup dengan Jesus meminta" dalam nama Jesus". |
(0.57) | (Rm 4:16) |
(ende: Mendjadi turunan berdasarkan kepertjajaan Abraham) Siapa mengikuti djedjak kepertjajaan Abraham, mempunjai bagian dalam djandji. |
(0.57) | (Ibr 2:15) |
(ende: Dalam perbudakan.) Maksudnja: dalam perbudakan dosa. Siapa telah dibebaskan dari perbudakan itu tidak usah takut mati. |
(0.57) | (Yak 3:13) |
(ende) Siapa jang pandai dalam suatu lapangan, hendaknja ia bidjaksana dan rendah hati dalam perbuatan dan sikapnja. |
(0.57) | (2Sam 18:12) |
(endetn: Demi aku ini) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "Demi barang siapa". |
(0.57) | (Ayb 6:14) |
(endetn: Barang siapa menolak) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani. Tertulis: "untuk jang lemah". |
(0.57) | (Pkh 2:12) |
(endetn: apakah akan diperbuat) diperbaiki sedikit, tetapi dikirakan sadja. Tertulis: "siapa orang, jang dikerdjakan (diangkat) orang". |
(0.57) | (Yes 44:24) |
(endetn: siapa gerangan ... dst.) diperbaiki menurut tjatatan naskah Qumran. Tertulis: "dengan (kekuatan) sendiri". |
(0.57) | (Yes 51:19) |
(endetn: siapa) diperbaiki menurut naskah Qumran dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "aku". |
(0.57) | (Yun 1:8) |
(endetn) Ditinggalkan menurut beberapa naskah terdjemahan Junani: "karena siapa gerangan bentjana ini menimpa kita". |
(0.57) | (2Raj 6:11) | (jerusalem: siapa dari kita memihak) Naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja. |
(0.57) | (Ayb 38:8) | (jerusalem: Siapa telah membendung) Begitulah menurut terjemahan latin Vulgata. Dalam naskah Ibrani tertulis: Ia telah membendung. |
(0.57) | (Ams 10:10) | (jerusalem: siapa bodoh....) Dalam terjemahan Yunani larik ini berbunyi sbb: yang menegor di muka meredakan. |