Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 135 ayat untuk buat (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.40) (Im 6:29) (jerusalem: di antara para imam) Korban penghapusan dosa buat seorang dari rakyat jelata, tidak boleh dimakan oleh orang yang mempersembahkannya. Sebab dosanya belum dihapus, bdk Ima 4:12+. Sebaliknya, para imam boleh memaksakannya. Peraturannya sama seperti untuk korban penebus salah, Ima 7:6,8-10.
(0.40) (Im 10:16) (jerusalem) Ceritera ini sama sekali tidak memperhatikan peraturan-peraturan yang diberikan dalam Ima 4:13 dst Ima 6:17-23. Caranya Harun membenarkan halnya dan persetujuan Musa sukar dimengerti. Bagian ini dan lain bagian-bagian dalam bab ini merupakan unsur-unsur yang tidak bersangkutan satu sama lain dan terlepas beredar dalam tradisi lisan. Di sini secara dibuat-buat dipersatukan.
(0.40) (Im 14:49) (jerusalem: untuk menyucikan rumah itu) Harafiah: sebagai korban penghapusan dosa rumah itu. "Dosa" itu memang tidak bersangkutan dengan tata susila. Tetapi kenajisan rumah disamakan dengan kenajisan manusia yang disucikan melalui korban penghapusan dosa. Upacara bagi rumah itu sama dengan upacara kuno buat seseorang yang kena "penyakit kusta", Ima 14:4-7.
(0.40) (Bil 18:20) (jerusalem) Penetapan ini merupakan sebuah tahap dalam perkembangan di tengah jalan antara Ula 14:28-29; 26:12, di mana kaum Lewi hanya mendapat bagian dari persembahan sepersepuluhan yang dipungut tiga tahun sekali, dan Bil 35:1-8, di mana kaum Lewi diberi tanah wakaf buat menjamin penghidupan mereka.
(0.40) (Kid 1:9) (jerusalem: kuda betina) Mempelai laki-laki berbicara, Kid 1:9-11, dan membandingkan buah jantungnya dengan kuda betina yang dipasang pada kereta peraga raja (Firaun). Perbandingan itu bagi kita mungkin agak kasar rasanya, tetapi digemari oleh para pesajak Arab dahulu buat memuji-muji kecantikan perempuan.
(0.40) (Yes 61:2) (jerusalem: tahun rahmat) Bdk Ima 25:1+
(0.40) (Yer 1:5) (jerusalem: mengenal engkau) Apabila Tuhan "mengenal" seseorang maka artinya: Tuhan memilih orang itu dan menentukan nasibnya, Ams 3:2; Rom 8:29
(0.40) (Yer 45:1) (jerusalem) Bagian ini memuat sebuah nubuat buat diri pribadi Barukh. Nubuat itu seolah-olah berperan sebagai tanda tangan juru tulis Yeremia itu. Sebab agaknya Barukhlah yang menulis berita-berita tentang riwayat hidup Yeremia yang tercantum dalam bab 26-44.
(0.40) (Yl 2:20) (jerusalem: Yang datang dari utara) Kawanan belalang, Yoe 2:1-11, dibandingkan dengan tentara musuh yang datang dari utara buat melaksanakan penghakiman Tuhan. "Musuh dari utara" kerap kali mengibaratkan penghakiman Tuhan, bdk Yer 1:13+; Yeh 26:7, dll.
(0.40) (Hag 2:9) (jerusalem: Rumah ini) Sejak nabi Yehezkiel bait Allah bdk 2Sa 7:13+, menduduki tempat pusat dalam pengharapan akan zaman keselamatan kelak. memanglah dalam bait Allah yang didirikan sesudah pembuangan dan yang dipugar serta diperintah oleh raja Herodes Agung, tampillah Kristus. Terjemahan Yunani masih menambah dan ketenteraman hati buat menyelamatkan setiap orang yang meletakkan dasar untuk mendirikan Bait Suci.
(0.40) (Mat 20:23) (jerusalem: CawanKu akan kamu minum) Yakobus anak Zebedeus mati terbunuh oleh raja Herodes sekitar tahun 44; Kis 12:2. Meskipun Yohanes saudaranya, tidak mengalami kemartiran, namun iapun diikutsertakan dalam sengsara Gurunya
(0.40) (Mat 27:34) (jerusalem: anggur bercampur empedu) Ialah minuman pembius yang oleh wanita Yerusalem yang berkasihan, Luk 23:27 dst; lazimnya diberikan kepada orang yang dihukum mati buat meringankan penderitaannya. Anggur itu bercampur mur, bdk Mar 15:23, sedangkan "empedu" yang disebut Matius kiranya berasal dari Maz 69:22 (sama seperti "cuka" yang terdapat dalam resensi Antiokhia). Yesus tidak mau minum obat bius itu.
(0.35) (Yl 2:23) (jerusalem: hujan pada awal musim dengan adilnya) Maksudnya naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya tidak pasti. Ungkapan "dengan adilnya" (harafiah: buat keadilan/kebenaran)mungkin sebuah sisipan. Kepada umat yang bertobat Allah akan memberikan hujan "dengan adilnya", artinya: sesuai dengan kesetiaan Tuhan terhadap umat oleh karena perjanjian. Tetapi ungkapan itu juga dapat diartikan sbb: dengan ukuran tepat, atau: mengingat keadilan, sebagai tanda bukti bahwa umat kembali direlai oleh Tuhan. Terjemahan Latin Vulgata menghubungkan ayat ini dengan Mesias, lalu menterjemahkan ungkapan "dengan adilnya" sebagai: buat Guru Keadilan/kebenaran, bdk Hos 10:12 dan Yer 23:6; 33:15. Dalam naskah-naskah Qumran tokoh utama "Jemaat Perjanjian" itu diberi gelar: Guru keadilan kebenaran
(0.35) (Kel 34:29) (jerusalem) Asal-usul ini kurang pasti. ayat-ayat ini disusun berdasarkan sebuah tradisi mengenai wajah Musa yang bercahaya. Cahaya itu diistilahkan dengan kata Ibrani karan yang berasal dari kata keren, artinya: tanduk. Dalam terjemahan Latin diterjemahkan: kepalanya bertanduk. Kel 34:29-33 memanfaatkan tradisi tsb buat menggambarkan Musa pada saat turunnya dari gunung. Selebihnya Kel 34:34-35 menghubungkan tradisi tsb dengan Kemah Pertemuan, Kel 33:7-11.
(0.35) (Yos 10:28) (jerusalem) Bagian mengenai direbutnya kota-kota di bagian selatan negeri ini jelas sebuah daftar yang dibuat-buat saja, bdk Yos 10:1+. Hebron dan Debir, Yos 10:36,38, pasti tidak direbut Yosua, bdk Yos 15:13-17; Hak 1:10-15. Kota Libna, Lakhis dan Eglon, Yos 10:29,31,34, baru lama sesudah zaman Yosua direbut oleh Israel.
(0.35) (1Taw 27:25) (jerusalem: Yang mengawasi persediaan raja) Yang dimaksud ialah pegawai yang mengurus tanah dan kawanan milik pribadi raja. Di zaman pemerintahan Daud pegawai-pegawai itu sudah ada, 1Ta 28:1. Daftar ini tidak dibuat-buat saja. Di dalamnya terdapat beberapa nama yang bukan nama orang Israel. Tetapi tanggal daftar ini dan orang-orang yang disebut di dalamnya tidak lagi dapat dipastikan secara terperinci.
(0.35) (Ayb 1:5) (jerusalem: menguduskan mereka) Istilah ini, bdk Ima 11:1+, berarti: mengadakan upacara pentahiran buat menghapus segenap kenajisan yang membuat orang tidak mampu turut serta dalam ibadat
(0.35) (Hos 13:13) (jerusalem: Sakit beranak) Di sini untuk pertama kalinya dalam Alkitab dipakai "sakit beranak" sebagai lambang malapetaka yang mengancam umat, bdk Yer 6:24; 22:23; Yes 26:17; 66:6-7, dll. Di sini kiasan itu agaknya dipakai buat mengungkapkan bahwa menurut maksud Tuhan bencana itu mesti membawa umat kepada tobat. Tobat itu akan menjadi sumber hidup yang baru (kelahiran anak). Hanya Efraim tidak mau lahir dan begitu mengutuk dirinya
(0.35) (Mat 8:17) (jerusalem: Dialah yang memikul...) Menurut Yesaya Hamba Tuhan menanggung penderitaan kita melalui sengsaraNya yang menyilih dosa kita. Matius menafsirkan ayat Yesaya itu begitu rupa, sehingga Yesus "mengambil" penderitaan itu melalui penyembuhan orang sakit. Penafsiran itu nampaknya dibuat-buat saja, tetapi sesungguhnya mengandung suatu kebenaran keagamaan yang mendalam: oleh karena menanggungkan pada diriNya penyilihan dosa, maka Yesus, Hamba Tuhan, dapat juga membebaskan orang dari kemalangan jasmaniah, yang merupakan akibat dan hukuman dosa.
(0.35) (Ibr 10:4) (jerusalem) Dengan melampaui tuntutan-tuntutan para nabi yang menekankan perlunya hati bersih buat beribadat, Yes 1:11-13; Yer 6:20; 11:15; Hos 6:6; Amo 5:21-25, surat Ibrani menyatakan bahwa korban-korban dahulu sama sekali tidak berdaya, bdk Ibr 9:13-14. Hanya korban Kristus yang seluruhnya rohani mampu menguduskan manusia, Ibr 10:12-14.


TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA