(1.00) | (Hos 8:13) |
(endetn: mereka suka) diperbaiki. Kata Hibrani tidak dapat diartikan (pemberian2ku). |
(0.88) | (Yer 14:10) |
(ende: suka mengembara) ialah: menuruti dan menjembah berhala. |
(0.87) | (Mzm 35:27) | (jerusalem: orang-orang yang ingin....) Terjemahan lain: mereka yang suka akan kebenaranku (atau:keadilanku). Ternyata masih ada sahabat juga. |
(0.79) | (Hos 7:13) |
(ende) Mereka berbohong kepada Jahwe, sebab tidak pertjaja bahwa penebus itu daripada Dia asalnja. Mereka lebih suka pertjaja pada Ba'al. |
(0.75) | (Hos 4:8) |
(ende) Para imam menerima menurut hukum sebagian dari kurban pemulihan dosa (makan dosa2 umat) dan karenanja mereka suka, bahwa rakjat berdosa banjak. |
(0.75) | (Mat 9:14) |
(ende: Berpuasa) jang dimaksudkan bukan puasa resmi, melainkan jang dilakukan dengan suka rela. Orang parisi membangga, bahwa mereka berpuasa dua kali seminggu (Luk 18:12). |
(0.75) | (Kis 5:10) | (jerusalem: menguburnya di samping suaminya) Kesalahan Ananias dan Safira ialah: karena terlalu suka akan uang mereka berusaha menipu para rasul dan dengan jalan itu tengah saudara-saudara. |
(0.73) | (Ayb 1:14) |
(bis: orang Syeba) orang Syeba: Suku pengembara yang suka merampok dari daerah Selatan. |
(0.73) | (Ayb 1:17) |
(bis: perampok Kasdim) perampok Kasdim: Suku pengembara yang suka merampok dari daerah Utara. |
(0.73) | (Yes 34:14) |
(ende: Lilit) adalah sjaitan perempuan jang suka mendiami reruntuk. |
(0.73) | (Mat 5:39) |
(ende: Djangan menantang) patut lebih suka menderita daripada membalas dendam. |
(0.73) | (Mzm 81:11) | (jerusalem: suka kepadaKu) Kata Ibrani menunjuk penyerahan, kesediaan, kepatuhan. |
(0.68) | (Mzm 62:4) | (jerusalem: menghempaskan dia....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain dengan memperbaiki naskah Ibrani: hanya tipu daya saja yang direncanakan mereka dan mereka suka membujuk; dengan dusta dalam mulutnya mereka memberkati, tetapi... |
(0.62) | (Ams 22:14) |
(ende) Maksudnja: perempuan jang suka berdjinah membudjuk orang untuk berdosa, lalu orang itu dihukum. Hukuman itu se-akan2 diuntukkan Allah bagi orang jang dikutukiNja, sebab apa mereka pun berdjinah. |
(0.59) | (Hak 15:3) |
(ende) Sjimsjon marah2, karena isterinja tidak mau diserahkan kembali kepadanja. Ia lebih suka berdamai dengannja. |
(0.59) | (Mzm 40:6) |
(ende) Maknanja: Allah lebih suka akan kepatuhan (telingaku Kautembusi) daripada akan kurban. |
(0.59) | (Ams 7:4) |
(ende) Kebidjaksanaan disini digambarkan sebagai isteri setia, bertentangan dengan perempuan jang suka berdjinah. |
(0.59) | (Yes 30:10) |
(ende: pelihat, pemandang) ialah nabi2 Jahwe. Orang tidak suka mendengar kebenaran. |
(0.59) | (Mrk 2:18) |
(ende) Orang parisi biasanja berpuasa dengan suka-rela dua hari seminggu. |
(0.59) | (Rm 7:15) |
(ende: Kukehendaki) disini bertjorak "menggemari", "suka kepada", "menginginkan", jaitu berlawanan dengan "bentji". |