TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 4:19-24

Konteks

4:19 The people went up from the Jordan on the tenth day of the first month 1  and camped in Gilgal on the eastern border of Jericho. 2  4:20 Now Joshua set up in Gilgal the 3  twelve stones they had taken from the Jordan. 4:21 He told the Israelites, “When your children someday ask their fathers, ‘What do these stones represent?’ 4  4:22 explain 5  to your children, ‘Israel crossed the Jordan River 6  on dry ground.’ 4:23 For the Lord your God dried up the water of the Jordan before you while you crossed over. It was just like when the Lord your God dried up the Red Sea before us while we crossed it. 7  4:24 He has done this so 8  all the nations 9  of the earth might recognize the Lord’s power 10  and so you might always obey 11  the Lord your God.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:19]  1 sn The first month was the month Abib (= late March-early April in the modern calendar). The Passover in Egypt also occurred on the tenth day of the first month (Exod 12:2; 13:4).

[4:19]  2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[4:20]  3 tn Heb “these,” referring specifically to the twelve stones mentioned in vv. 3-7.

[4:21]  4 tn Heb “What are these stones?”

[4:22]  5 tn Heb “make known.”

[4:22]  6 tn Heb “crossed this Jordan”; the word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied to clarify the meaning.

[4:23]  7 tn Heb “just as the Lord your God did to the Red Sea when he dried [it] up before us while we crossed over.”

[4:24]  8 tn Heb “in order that.”

[4:24]  9 tn Or “peoples.”

[4:24]  10 tn Heb “know the hand of the Lord that it is strong.”

[4:24]  11 tn Heb “fear.”



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA