TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 45:21

Konteks

45:21 Tell me! Present the evidence! 1 

Let them consult with one another!

Who predicted this in the past?

Who announced it beforehand?

Was it not I, the Lord?

I have no peer, there is no God but me,

a God who vindicates and delivers; 2 

there is none but me.

Ayub 37:23

Konteks

37:23 As for the Almighty, 3  we cannot attain to him!

He is great in power,

but justice 4  and abundant righteousness he does not oppress.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[45:21]  1 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.

[45:21]  2 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”

[37:23]  3 tn The name “Almighty” is here a casus pendens, isolating the name at the front of the sentence and resuming it with a pronoun.

[37:23]  4 tn The MT places the major disjunctive accent (the atnach) under “power,” indicating that “and justice” as a disjunctive clause starting the second half of the verse (with ESV, NASB, NIV, NLT). Ignoring the Masoretic accent, NRSV has “he is great in power and justice.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA