Yosua 9:24
Konteks9:24 They said to Joshua, “It was carefully reported to your subjects 1 how the Lord your God commanded Moses his servant to assign you the whole land and to destroy all who live in the land from before you. Because of you we were terrified 2 we would lose our lives, so we did this thing.
Yosua 10:24
Konteks10:24 When they brought the kings out to Joshua, he 3 summoned all the men of Israel and said to the commanders of the troops who accompanied him, “Come here 4 and put your feet on the necks of these kings.” So they came up 5 and put their feet on their necks.
Yosua 22:31
Konteks22:31 Phinehas, son of Eleazar, the priest, said to the Reubenites, Gadites, and the Manassehites, 6 “Today we know that the Lord is among us, because you have not disobeyed the Lord in this. 7 Now 8 you have rescued the Israelites from the Lord’s judgment.” 9
[9:24] 1 tn Heb “your servants.”
[9:24] 2 tn Or “we were very afraid.”
[10:24] 3 tn Heb “Joshua.” The translation has replaced the proper name with the pronoun (“he”) because a repetition of the proper name here would be redundant according to English style.
[22:31] 6 tn Heb “the sons of Reuben, and the sons of Gad, and the sons of Manasseh.”
[22:31] 7 tn Heb “because you were not unfaithful with this unfaithfulness against the
[22:31] 8 tn On the use of אָז in a logical sense, see Waltke-O’Connor, Hebrew Syntax, 667.