TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 3:1

Konteks
Israel Crosses the Jordan

3:1 Bright and early the next morning Joshua and the Israelites left Shittim and came to the Jordan. 1  They camped there before crossing the river. 2 

Yosua 7:6

Konteks

7:6 Joshua tore his clothes; 3  he and the leaders 4  of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening 5  and threw dirt on their heads. 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:1]  1 tn Heb “And Joshua arose early in the morning and he and the Israelites left Shittim and came to the Jordan.”

[3:1]  2 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, have been supplied in the translation for clarity.

[7:6]  3 sn Tearing one’s clothes was an outward expression of extreme sorrow (see Gen 37:34; 44:13).

[7:6]  4 tn Or “elders.”

[7:6]  5 tn Heb “and fell on his face to the ground before the ark of the Lord until evening, he and the elders of Israel.”

[7:6]  6 sn Throwing dirt on one’s head was an outward expression of extreme sorrow (see Lam 2:10; Ezek 27:30).



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA