24:16 The people responded, “Far be it from us to abandon the Lord so we can 1 worship 2 other gods!
24:21 The people said to Joshua, “No! We really will 3 worship 4 the Lord!”
[24:16] 1 tn Heb “to.”
[24:16] 2 tn Or “can serve.”
[24:21] 3 tn The translation assumes that כִּי (ki) is emphatic. Another option is to take it as explanatory, “No, for we will….”
[24:21] 4 tn Or “will serve.”