Yosua 2:12
Konteks2:12 So now, promise me this with an oath sworn in the Lord’s name. 1 Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. 2 Give me a solemn pledge 3
Yosua 5:4
Konteks5:4 This is why Joshua had to circumcise them: All the men old enough to fight when they left Egypt died on the journey through the desert after they left Egypt. 4
Yosua 6:6
Konteks6:6 So Joshua son of Nun summoned the priests and instructed them, “Pick up the ark of the covenant, and seven priests must carry seven rams’ horns in front of the ark of the Lord.”
Yosua 24:7
Konteks24:7 Your fathers 5 cried out for help to the Lord; he made the area between you and the Egyptians dark, 6 and then drowned them in the sea. 7 You witnessed with your very own eyes 8 what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time. 9
[2:12] 1 tn Heb “Now, swear to me by the
[2:12] sn To swear an oath in the
[2:12] 2 tn Heb “with the house of my father.”
[2:12] 3 tn Heb “true sign,” that is, “an inviolable token or pledge.”
[5:4] 4 tn Heb “All the people who went out from Egypt, the males, all the men of war, died in the desert in the way when they went out from Egypt.”
[24:7] 5 tn Heb “they”; the referent (the fathers) has been specified in the translation for clarity (see the previous verse).
[24:7] 6 tn Or “put darkness between you and the Egyptians.”
[24:7] 7 tn Heb “and he brought over them the sea and covered them.”