TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 9:19

Konteks
9:19 They asked the parents, 1  “Is this your son, whom you say 2  was born blind? Then how does he now see?”

Yohanes 9:40

Konteks

9:40 Some of the Pharisees 3  who were with him heard this 4  and asked him, 5  “We are not blind too, are we?” 6 

Yohanes 13:25

Konteks
13:25 Then the disciple whom Jesus loved 7  leaned back against Jesus’ chest and asked him, “Lord, who is it?”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[9:19]  1 tn Grk “and they asked them, saying”; the referent (the parents) has been specified in the translation for clarity.

[9:19]  2 tn The Greek pronoun and verb are both plural (both parents are addressed).

[9:40]  3 sn See the note on Pharisees in 1:24.

[9:40]  4 tn Grk “heard these things.”

[9:40]  5 tn Grk “and said to him.”

[9:40]  6 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are we?”).

[13:25]  7 tn Grk “he”; the referent (the disciple Jesus loved) has been specified in the translation for clarity.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA