TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 6:48-49

Konteks
6:48 I am the bread of life. 1  6:49 Your ancestors 2  ate the manna in the wilderness, and they died.

Yohanes 13:30

Konteks
13:30 Judas 3  took the piece of bread and went out immediately. (Now it was night.) 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:48]  1 tn That is, “the bread that produces (eternal) life.”

[6:49]  2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

[13:30]  3 tn Grk “That one”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

[13:30]  4 sn Now it was night is a parenthetical note by the author. The comment is more than just a time indicator, however. With the departure of Judas to set in motion the betrayal, arrest, trials, crucifixion, and death of Jesus, daytime is over and night has come (see John 9:5; 11:9-10; 12:35-36). Judas had become one of those who walked by night and stumbled, because the light was not in him (11:10).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA