Yesaya 8:4
Konteks8:4 for before the child knows how to cry out, ‘My father’ or ‘My mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria 1 will be carried off by the king of Assyria.” 2
Yesaya 22:21
Konteks22:21 I will put your robe on him, tie your belt around him, and transfer your authority to him. 3 He will become a protector of 4 the residents of Jerusalem and of the people 5 of Judah.
Yesaya 38:19
Konteks38:19 The living person, the living person, he gives you thanks,
as I do today.
A father tells his sons about your faithfulness.
[8:4] 1 map For location see Map2 B1; Map4 D3; Map5 E2; Map6 A4; Map7 C1.
[8:4] 2 sn The child’s name foreshadows what will happen to Judah’s enemies; when their defeat takes place, the child will be a reminder that God predicted the event and brought it to pass. As such the child will be a reminder of God’s protective presence with his people.
[22:21] 3 tn Heb “and your dominion I will place in his hand.”
[22:21] 4 tn Heb “a father to.” The Hebrew term אָב (’av, “father”) is here used metaphorically of one who protects and supports those under his care and authority, like a father does his family. For another example of this metaphorical use of the word, see Job 29:16.