TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 30:20

Konteks

30:20 The sovereign master 1  will give you distress to eat

and suffering to drink; 2 

but your teachers will no longer be hidden;

your eyes will see them. 3 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:20]  1 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here is אֲדֹנָי (’adonai).

[30:20]  2 tn Heb “and the Master will give to you bread – distress, and water – oppression.”

[30:20]  3 tn Heb “but your teachers will no longer be hidden, your eyes will be seeing your teachers.” The translation assumes that the form מוֹרֶיךָ (morekha) is a plural participle, referring to spiritual leaders such as prophets and priests. Another possibility is that the form is actually singular (see GKC 273-74 §93.ss) or a plural of respect, referring to God as the master teacher. See HALOT 560-61 s.v. III מוֹרֶה. For discussion of the views, see J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:560.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA