TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 19:9

Konteks

19:9 Those who make clothes from combed flax will be embarrassed;

those who weave will turn pale. 1 

Yesaya 42:18

Konteks
The Lord Reasons with His People

42:18 “Listen, you deaf ones!

Take notice, 2  you blind ones!

Yesaya 47:3

Konteks

47:3 Let your private parts be exposed!

Your genitals will be on display! 3 

I will get revenge;

I will not have pity on anyone,” 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:9]  1 tn BDB 301 s.v. חוֹרִי suggests the meaning “white stuff” for חוֹרִי (khori); the Qumran scroll 1QIsaa has חָוֵרוּ (khaveru), probably a Qal perfect, third plural form of חוּר, (khur, “be white, pale”). See HALOT 299 s.v. I חור. The latter reading is assumed in the translation above.

[42:18]  2 tn Heb “look to see”; NAB, NCV “look and see”; NRSV “look up and see.”

[47:3]  3 tn Heb “Your shame will be seen.” In this context “shame” is a euphemism referring to the genitals.

[47:3]  4 tn Heb “I will not meet a man.” The verb פָּגַע (pagah) apparently carries the nuance “meet with kindness” here (cf. 64:5, and see BDB 803 s.v. Qal.2).



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA