Yesaya 13:13
Konteks13:13 So I will shake the heavens, 1
and the earth will shake loose from its foundation, 2
because of the fury of the Lord who commands armies,
in the day he vents his raging anger. 3
Yesaya 19:12
Konteks19:12 But where, oh where, are your wise men? 4
Let them tell you, let them find out
what the Lord who commands armies has planned for Egypt.
Yesaya 29:5
Konteks29:5 But the horde of invaders will be like fine dust,
the horde of tyrants 5 like chaff that is blown away.
It will happen suddenly, in a flash.
[13:13] 1 tn Or “the sky.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[13:13] 2 tn Heb “from its place” (so NAB, NASB, NIV, NCV).
[13:13] 3 tn Heb “and in the day of the raging of his anger.”
[19:12] 4 tn Heb “Where are they? Where are your wise men?” The juxtaposition of the interrogative pronouns is emphatic. See HALOT 38 s.v. אֶי.





untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [