Yeremia 5:15
Konteks5:15 The Lord says, 1 “Listen, 2 nation of Israel! 3
I am about to bring a nation from far away to attack you.
It will be a nation that was founded long ago
and has lasted for a long time.
It will be a nation whose language you will not know.
Its people will speak words that you will not be able to understand.
Yeremia 8:19
Konteks8:19 I hear my dear people 4 crying out 5
throughout the length and breadth of the land. 6
They are crying, ‘Is the Lord no longer in Zion?
Is her divine King 7 no longer there?’”
The Lord answers, 8
“Why then do they provoke me to anger with their images,
with their worthless foreign idols?” 9
[5:15] 1 tn Heb “oracle of the
[5:15] 3 tn Heb “house of Israel.”
[8:19] 4 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there.
[8:19] 5 tn Heb “Behold the voice of the crying of the daughter of my people.”
[8:19] 6 tn Heb “Land of distances, i.e., of wide extent.” For parallel usage cf. Isa 33:17.
[8:19] 7 tn Heb “her King” but this might be misunderstood by some to refer to the Davidic ruler even with the capitalization.
[8:19] 8 tn The words, “The
[8:19] 9 sn The people’s cry and the