Yeremia 22:1
Konteks22:1 The Lord told me, 1 “Go down 2 to the palace of the king of Judah. Give him a message from me there. 3
Yeremia 23:31
Konteks23:31 I, the Lord, affirm 4 that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, ‘The Lord declares….’ 5
Yeremia 32:10
Konteks32:10 I signed the deed of purchase, 6 sealed it, and had some men serve as witnesses to the purchase. 7 I weighed out the silver for him on a scale.
[22:1] 1 tn The word “me “ is not in the text. It is, however, implicit and is supplied in the translation for clarity.
[22:1] 2 sn The allusion here is to going down from the temple to the palace which was on a lower eminence. See 36:12 in its context.
[22:1] 3 tn Heb “And speak there this word:” The translation is intended to eliminate an awkward and lengthy sentence.
[23:31] 4 tn Heb “Oracle of the
[23:31] 5 tn The word “The
[23:31] sn Jer 23:30-33 are filled with biting sarcasm. The verses all begin with “Behold I am against the prophets who…” and go on to describe their reprehensible behavior. They “steal” one another’s messages which the
[32:10] 6 tn The words “of purchase” are not in the text but are implicit. The qualification is spelled out explicitly in vv. 11, 12, 13. These words are supplied in the translation for clarity. An alternative translation would be “I put the deed in writing.” However, since the same idiom כָּתַב בְּסֵפֶר (catav bÿsefer) is used later in v. 12 with respect to the witnesses, it is likely that it merely refers to signing the document.
[32:10] 7 tn The words “to the purchase” are not in the text but are implicit in the idiom “I had some witnesses serve as witness.” The words are supplied in the translation for clarity.