TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 7:3

Konteks
7:3 The end is now upon you, and I will release my anger against you; I will judge 1  you according to your behavior, 2  I will hold you accountable for 3  all your abominable practices.

Yehezkiel 14:23

Konteks
14:23 They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything which I have done in it, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 16:51

Konteks
16:51 Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. 4  You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.

Yehezkiel 23:8

Konteks
23:8 She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt; for in her youth men had sex with her, fondled her virgin breasts, and ravished her. 5 

Yehezkiel 36:27

Konteks
36:27 I will put my Spirit within you; 6  I will take the initiative and you will obey my statutes 7  and carefully observe my regulations. 8 

Yehezkiel 36:31

Konteks
36:31 Then you will remember your evil behavior 9  and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:3]  1 tn Or “punish” (cf. BDB 1047 s.v. שָׁפַט 3.c).

[7:3]  2 tn Heb “ways.”

[7:3]  3 tn Heb “I will place on you.”

[16:51]  4 tn Or “you have multiplied your abominable deeds beyond them.”

[23:8]  5 tn Heb “and poured out their harlotry on her.”

[36:27]  6 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.

[36:27]  7 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.

[36:27]  8 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.

[36:31]  9 tn Heb “ways.”



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA