TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 45:17

Konteks
45:17 It will be the duty of the prince to provide the burnt offerings, the grain offering, and the drink offering at festivals, on the new moons and Sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he will provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering, and the peace offerings to make atonement for the house of Israel.

Yehezkiel 45:15

Konteks
45:15 and one sheep from each flock of two hundred, from the watered places of Israel, for a grain offering, burnt offering, and peace offering, to make atonement for them, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 46:15

Konteks
46:15 Thus they will provide the lamb, the grain offering, and the olive oil morning by morning, as a perpetual burnt offering.

Yehezkiel 44:29

Konteks
44:29 They may eat the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, and every devoted thing in Israel will be theirs.

Yehezkiel 46:20

Konteks
46:20 He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”

Yehezkiel 46:14

Konteks
46:14 And you 1  will provide a grain offering with it morning by morning, a sixth of an ephah, and a third of a gallon 2  of olive oil to moisten the choice flour, as a grain offering to the Lord; this is a perpetual statute.

Yehezkiel 45:25

Konteks
45:25 In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, 3  he will make the same provisions for the sin offering, burnt offering, and grain offering, and for the olive oil, for the seven days.

Yehezkiel 46:5

Konteks
46:5 The grain offering will be an ephah with the ram, and the grain offering with the lambs will be as much as he is able to give, 4  and a gallon 5  of olive oil with an ephah.

Yehezkiel 46:7

Konteks
46:7 He will provide a grain offering: an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as he wishes, 6  and a gallon 7  of olive oil with each ephah of grain. 8 

Yehezkiel 46:11

Konteks

46:11 “‘At the festivals and at the appointed feasts the grain offering will be an ephah with the bull and an ephah with the ram, and with the lambs as much as one is able, 9  and a gallon 10  of olive oil with each ephah of grain. 11 

Yehezkiel 45:24

Konteks
45:24 He will provide as a grain offering an ephah for each bull, an ephah for each ram, and a gallon 12  of olive oil for each ephah of grain. 13 

Yehezkiel 42:13

Konteks

42:13 Then he said to me, “The north chambers and the south chambers which face the courtyard are holy chambers where the priests 14  who approach the Lord will eat the most holy offerings. There they will place the most holy offerings – the grain offering, the sin offering, and the guilt offering, because the place is holy.

Yehezkiel 39:19

Konteks
39:19 You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, 15  at my slaughter 16  which I have made for you.

Yehezkiel 39:17

Konteks

39:17 “As for you, son of man, this is what the sovereign Lord says: Tell every kind of bird and every wild beast: ‘Assemble and come! Gather from all around to my slaughter 17  which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood.

Yehezkiel 23:41

Konteks
23:41 You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.

Yehezkiel 46:19

Konteks

46:19 Then he brought me through the entrance, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the priests which faced north. There I saw 18  a place at the extreme western end.

Yehezkiel 20:40

Konteks
20:40 For there on my holy mountain, the high mountain of Israel, declares the sovereign Lord, all the house of Israel will serve me, all of them 19  in the land. I will accept them there, and there I will seek your contributions and your choice gifts, with all your holy things.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[46:14]  1 tc Two medieval Hebrew mss, the LXX, the Syriac, and the Vulgate read the verb as third person singular.

[46:14]  2 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[45:25]  3 sn That is, the Feast of Temporary Shelters, traditionally known as the Feast of Tabernacles (Exod 23:16; 34:22; Deut 16:16).

[46:5]  4 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”

[46:5]  5 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:7]  6 tn Heb “with the lambs as his hand can reach.”

[46:7]  7 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:7]  8 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.

[46:11]  9 tn Or “as much as he wishes.” Heb “a gift of his hand.”

[46:11]  10 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[46:11]  11 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.

[45:24]  12 tn Heb “a hin of oil.” A hin was about 1/16 of a bath. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:266, and O. R. Sellers, “Weights,” IDB 4:835 g.

[45:24]  13 tn Heb “ephah.” The words “of grain” are supplied in the translation as a clarification.

[42:13]  14 sn The priests are from the Zadokite family (Ezek 40:6; 44:15).

[39:19]  15 sn Eating the fat and drinking blood were God’s exclusive rights in Israelite sacrifices (Lev 3:17).

[39:19]  16 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).

[39:17]  17 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).

[46:19]  18 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[20:40]  19 tn Heb “all of it.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA