Yehezkiel 43:16
Konteks43:16 Now the altar hearth 1 is a perfect square, 21 feet 2 long and 21 feet wide.
Yehezkiel 1:27
Konteks1:27 I saw an amber glow 3 like a fire enclosed all around 4 from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[43:16] 1 tn The precise Hebrew word used here to refer to an “altar hearth” occurs only here in the OT.
[43:16] 2 tn Heb “twelve cubits” (i.e., 6.3 meters; the phrase occurs twice in this verse).
[1:27] 4 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmar’eh) to מִמַּרְאֵה (mimmar’eh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.