TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 20:44

Konteks
20:44 Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 24:14

Konteks

24:14 “‘I the Lord have spoken; judgment 1  is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! 2  I will judge you 3  according to your conduct 4  and your deeds, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 28:22

Konteks
28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 5  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 6  in her.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[24:14]  1 tn Heb “it”; the referent has been specified in the translation for clarity.

[24:14]  2 tn Or perhaps, “change my mind.”

[24:14]  3 tc Some medieval Hebrew mss and the major ancient versions read a first person verb here. Most Hebrew mss read have an indefinite subject, “they will judge you,” which could be translated, “you will be judged.”

[24:14]  4 tn Heb “ways.”

[28:22]  5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

[28:22]  6 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.



TIP #19: Centang "Pencarian Tepat" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab tanpa keluarga katanya. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA