Yehezkiel 20:44
Konteks20:44 Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.’”
Yehezkiel 24:14
Konteks24:14 “‘I the Lord have spoken; judgment 1 is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! 2 I will judge you 3 according to your conduct 4 and your deeds, declares the sovereign Lord.’”
Yehezkiel 28:22
Konteks28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against you, 5 Sidon,
and I will magnify myself in your midst.
Then they will know that I am the Lord
when I execute judgments on her
and reveal my sovereign power 6 in her.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[24:14] 1 tn Heb “it”; the referent has been specified in the translation for clarity.
[24:14] 2 tn Or perhaps, “change my mind.”
[24:14] 3 tc Some medieval Hebrew
[28:22] 5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
[28:22] 6 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.