TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 1:28

Konteks
1:28 like the appearance of a rainbow in the clouds after the rain. 1  This was the appearance of the surrounding brilliant light; it looked like the glory of the Lord. When I saw 2  it, I threw myself face down, and I heard a voice speaking.

Yehezkiel 7:27

Konteks
7:27 The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice 3  I will judge them. Then they will know that I am the Lord!”

Yehezkiel 12:6

Konteks
12:6 While they are watching, raise your baggage onto your shoulder and carry it out in the dark. 4  You must cover your face so that you cannot see the ground 5  because I have made you an object lesson 6  to the house of Israel.”

Yehezkiel 15:6

Konteks

15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 7  as fuel. 8 

Yehezkiel 16:34

Konteks
16:34 You were different from other prostitutes 9  because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!

Yehezkiel 20:6

Konteks
20:6 On that day I swore 10  to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out 11  for them, a land flowing with milk and honey, 12  the most beautiful of all lands.

Yehezkiel 33:15

Konteks
33:15 He 13  returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, 14  committing no iniquity. He will certainly live – he will not die.

Yehezkiel 40:19

Konteks
40:19 Then he measured the width from before the lower gate to the front of the exterior of the inner court as 175 feet 15  on the east and on the north.

Yehezkiel 40:23

Konteks
40:23 Opposite the gate on the north and the east was a gate of the inner court; he measured the distance from gate to gate at 175 feet. 16 

Yehezkiel 40:27

Konteks
40:27 The inner court had a gate toward the south; he measured it from gate to gate toward the south as 175 feet. 17 

Yehezkiel 40:47

Konteks
40:47 He measured the court as a square 175 feet long and 175 feet wide; 18  the altar was in front of the temple.

Yehezkiel 41:4

Konteks
41:4 Then he measured its length as 35 feet, 19  and its width as 35 feet, 20  before the outer sanctuary. He said to me, “This is the most holy place.”

Yehezkiel 42:3

Konteks
42:3 Opposite the 35 feet 21  that belonged to the inner court, and opposite the pavement which belonged to the outer court, gallery faced gallery in the three stories.

Yehezkiel 42:7

Konteks
42:7 As for the outer wall by the side of the chambers, toward the outer court facing the chambers, it was 87½ feet 22  long.

Yehezkiel 46:20

Konteks
46:20 He said to me, “This is the place where the priests will boil the guilt offering and the sin offering, and where they will bake the grain offering, so that they do not bring them out to the outer court to transmit holiness to the people.”

Yehezkiel 47:3-4

Konteks

47:3 When the man went out toward the east with a measuring line in his hand, he measured 1,750 feet, 23  and then he led me through water, which was ankle deep. 47:4 Again he measured 1,750 feet and led me through the water, which was now knee deep. Once more he measured 1,750 feet and led me through the water, which was waist deep.

Yehezkiel 48:16

Konteks
48:16 these will be its measurements: The north side will be one and one-half miles, 24  the south side one and one-half miles, the east side one and one-half miles, and the west side one and one-half miles.

Yehezkiel 48:20

Konteks
48:20 The whole allotment will be eight and a quarter miles 25  square, you must set apart the holy allotment with the possession of the city.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[1:28]  1 sn Reference to the glowing substance and the brilliant light and storm phenomena in vv. 27-28a echoes in reverse order the occurrence of these phenomena in v. 4.

[1:28]  2 tn The vision closes with the repetition of the verb “I saw” from the beginning of the vision in 1:4.

[7:27]  3 tn Heb “and by their judgments.”

[12:6]  4 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17 in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight.

[12:6]  5 tn Or “land” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[12:6]  6 sn See also Ezek 12:11, 24:24, 27.

[15:6]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[15:6]  8 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.

[16:34]  9 tn Heb “With you it was opposite of women in your prostitution.”

[20:6]  10 tn Heb “I lifted up my hand to them.”

[20:6]  11 tn Or “searched out.” The Hebrew word is used to describe the activity of the spies in “spying out” the land of Canaan (Num 13-14); cf. KJV “I had espied for them.”

[20:6]  12 sn The phrase “a land flowing with milk and honey,” a figure of speech describing the land’s abundant fertility, occurs in v. 15 as well as Exod 3:8, 17; 13:5; 33:3; Lev 20:24; Num 13:27; Deut 6:3; 11:9; 26:9; 27:3; Josh 5:6; Jer 11:5; 32:23 (see also Deut 1:25; 8:7-9).

[33:15]  13 tn Heb “the wicked one.”

[33:15]  14 tn Heb “and in the statutes of life he walks.”

[40:19]  15 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).

[40:23]  16 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).

[40:27]  17 tn Heb “one hundred cubits” (i.e., 52.5 meters).

[40:47]  18 tn Heb “one hundred cubits long and one hundred cubits wide, a square” (i.e., 52.5 meters by 52.5 meters).

[41:4]  19 tn Heb “twenty cubits” (i.e., 10.5 meters).

[41:4]  20 tn Heb “twenty cubits” (i.e., 10.5 meters).

[42:3]  21 tn Heb “twenty cubits” (i.e., 10.5 meters).

[42:7]  22 tn Heb “fifty cubits” (i.e., 26.25 meters).

[47:3]  23 tn Heb “one thousand cubits” (i.e., 525 meters); this phrase occurs three times in the next two verses.

[48:16]  24 tn Heb “four thousand five hundred cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs three more times in this verse.

[48:20]  25 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA